改築も進む春

 わたしが、やれ花粉症だ、授業だ、通訳の仕事だと、なかなかミジャーナに顔を出せずにいる間にも、夫は州庁での仕事が終わり次第、改築中の家に向かって、作業を続ける日が多く、この週末も、フランコがリミニから応援に駆けつけてくれて、

f0234936_5495777.jpg

改築作業もかなり進みました。

f0234936_5502487.jpg

 台所では、水道の蛇口やガスコンロの取りつけが終わり、水道もガスも使えるようになりました。

f0234936_550763.jpg

 シャワーも、そして、窓ガラスも、ようやくこれはというものを見つけて取りつけました。シャワーを浴びる部分とトイレの仕切りにしようと、フランコが、海岸で見つけた石や木片を使って、壁を作ってくれました。

f0234936_55098.jpg

 以前使われていた古いドアを取りつけて、上にできてしまった空間にも、鉄で装飾を施したガラス窓が入りました。

f0234936_5501356.jpg

 家の前のテラスと階段全体に流したセメントが固まって、レンガを敷きつめるための準備が整い、写真で右側に見える壁も、かなりできてきました。

f0234936_5502999.jpg

 日曜日の昼食後、皿洗いと掃除を済ませたあとは、わたしが桜やヒナギクの写真を撮っている間にも、男性陣は黙々と、懸命に仕事を続けていました。

f0234936_5503397.jpg

 久しぶりに訪ねたミジャーナは、花でいっぱいで、

f0234936_551843.jpg

香りのいい月桂樹のかわいらしい花に、初めて気づくこともできました。

f0234936_5552529.jpg

 二人とも、本当におつかれさま。そして、どうもありがとう。

I ragazzi lavorano, lavorano e la ristrutturazione ancora più avanti.

Bellissimi i loro lavori & i fiori che ornano il prato.

Articolo scritto da Naoko Ishii

 この記事いいなと思ったら、応援の1クリック(↓↓)をお願いします。
Cliccate sull'icona (↓) se vi piace l’articolo.
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
NihonBlogMura Blog Ranking

こちらもクリック↓↓ ありがとうございます!
Anche su questa icona. Grazie!

Ninki Blog Ranking

by milletti_naoko | 2014-04-07 22:55 | Altro | Trackback | Comments(16)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/21732434
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by クロちゃん at 2014-04-08 06:26 x
なおこさん、おはようございます。♪
着々と喜びの時間が進んでいきますね。
花咲く春は嬉しいとき~。
こちらは寒い週末でした。(^^)/
Commented by nagisamiyamoto at 2014-04-08 08:34
なおこさん
私の家となおこさんの家とどっちが早くできあがるでしょうか?私の大工さんは再インフルエンザでダウン中です。私の家はちっぽけなので普通に考えたら私のほうが専攻しそうですけど今は停滞中です。でも色合いとかセンスとかとてもステキです。ウンブリアの素敵な風景はトスカーナにいる私にも感動させられっぱなしです。フィレンツェ今夜は17度。どうやら春が来たようです。
Commented by ayayay0003 at 2014-04-08 11:03
なおこさん、おはようございます。
ミジャーナのお家ちょっとの間に改築工事ずいぶん進んでますね~。
トイレとの仕切りの壁に付けられた、海岸からきた石や木片、貝殻?にセンスの良さを感じます(^^)。何よりそれをここのためにと採取されたお友達の気持ちが嬉しいですよね♪
ドアの上の鉄で装飾をほどこしたガラス窓もイタリアらしくて素敵です。
台所も使えるようになり、今度皆さんの集まりが楽しみですね~。

月桂樹の花可憐で素敵ですね♪私も初めて見ました。なおこさんの記事のおかげでまたひとつ勉強になりました(^^)。
お花がいっぱいのミジャーナ、なおこさんもお仕事があってお忙しいとは思いますが、ミジャーナの自然に癒されているのですね。
なんだかほほえましくていい感じです♪
Commented by ムームー at 2014-04-08 13:58 x
なおこさんこんにちは。
どんどんと出来上がって行きますね、トイレとシャワー室も
いい雰囲気ですね、ガラス窓の装飾もオシャレですわぁ。
使いやすくオシャレ度も高くて素晴らしいです~
お花たちも応援しているようですね。
いつもありがとうございます。
Commented by チェルママ at 2014-04-08 19:03 x
はじめまして おじゃま いたします 。 チェルママ と 申します 。
すず様 の ところ から 飛んで参りました 。
イタリア の ステキ な 建造物 に 景色 ですね 。
日本 と同じ 今の時季に咲いているのですね 。
お気に入りに入れさせてくださいませ 。
また ご訪問したい思います 。
Commented by kazu at 2014-04-08 19:06 x
なおこさん、こんにちは。着々とミジャーナのお家、出来上がってきましたね。お仕事帰りにこうして作業をされるのも大変でしょうけれど、それよりも造る楽しさと完成させる喜びがきっと勝っておられるのでしょうね。自分たちで仕上げたものは愛着もひとしおでしょうし、こうして見せていただいているだけでもわくわくして来ます。お家の周りは花たちが飾ってくれるし、完成したらほんとに素敵なお家になりますね。待ち遠しいです。遠くからですが、応援しています。

それと、前述の〜も〜も、の言い方、sia接続法を使う慣用句という理解でいいのでしょうか?助詞の使い方大切ですね。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:13
クロちゃん、こんにちは♪ 春は花がたくさん咲いて、日ざしも暖かく、うれしい季節ですよね。改築中の家も、アパートの一つは、少しずつ完成が近づいてきました。そちらは寒い週末だったんですね! こちらも朝晩はまだかなり冷え込むんですよ。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:17
なぎささん、もう4月と言うのに、インフルエンザが流行っているとは聞いていたのですが、それは大変ですね。うちは仕事の後や休みに、慣れない夫がぼちぼち作業を続け、時々週末に友人が手伝いに来てくれるという形なので、アパートの一つだけは完成が近いのですが、後二つはまだまだで、うち一つはまだ、ドアも窓も床レンガも床暖房もできていないので、今年中の完成は難しいと思います。なかなかはかどらないのはもどかしいですが、少しずつ形ができあがっていくのを見るのは、楽しみですよね。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:25
アリスさん、こんにちは。海辺に住むフランコは、浜辺を歩くと、貝殻や流れ着いた木片などが見つかるので、そういうものを利用しようと考えてくれたようです。発想も、そうして、それをこんな形で実現してしまうのも、すごいですよね。ありがたいことです。

月桂樹は、ミジャーナにもあるし、今住んでいるペルージャの庭にもあるのですが、小さい小さい花で、これまで気づいたことがありませんでした。何だか、かわいらしいですよね。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:28
ムームーさん、トイレとシャワー室も、皆のアイデアや節約のための作業が効を奏して、独特ないいものができてきていると思います。

春はいいですね。木にも野にも花がたくさんに咲いていて、本当に応援をしてくれているようです♪ こちらこそ、いつもありがとうございます。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:34
チェルママさん、はじめまして。春は日本もイタリアも、花がたくさんに咲いて、本当にうれしい季節ですよね。改築中の家は、コンクリートを取り除くと、こんなふうにきれいな石造りの壁がでてきたので、この石壁を活かす形で、改築をしています。

ありがとうございます。わたしの方もお気に入りに登録させていただきますね…と思ったのですが、上のリンクは無効のようです。教えていただければ、わたしの方からもごあいさつにうかがいますね。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-08 20:50
かずさん、業者に頼むだけの費用がないというのが一番の理由なのですが、おかげで手と心がこもり、工夫や独創性に富んだ家ができてきて、うれしいです。応援をありがとうございます♪

sia.. sia..のsiaは、派生はかずさんがおっしゃるようにessreの接続法からですが、この場合は品詞としては接続詞で、こんなふうに慣用句の中で使われます。今日の授業で「の」の用法を復習したとき、生徒さんが、「イタリア語では、diが冠詞と融合して、del/dell'/dello/della/dei/degli/delleと変化するけれど、日本語の「の」には、そういう融合形がないのですね。日本語は、総合的(sintetico)で美しく、ラテン語に似ていますね。」と言っていました。「日本語の名詞には性・数もなければ、冠詞もないからですよ」とは説明したのですが、そんなふうに日本語をほめてもらえて、何だかうれしかったです。
Commented by fusello at 2014-04-08 23:21
naokoさん、こんばんは。
ミジャーナ、春満開ですね♪
月桂樹の可愛いお花、私も初めて見ましたがオリーブの花と似ていますね。我家のオリーブにも花芽がたくさんついています。今年はどれ位の実が出来るのか、今から楽しみです。

お家の工事も進んでいますね! 蔦の形?をしたアイアン入りのガラス窓も素敵ですし、石や木片入りの壁も、とにかく自分たちのアイデアを取り入れつつ家を作り上げていく、ああ羨ましいし参加したいわぁ。
Commented by milletti_naoko at 2014-04-09 00:33
Fuselloさん、こんにちは。春はいいですね♪ おっしゃるとおり、月桂樹の花は、どこかしらオリーブの花に似ていますね。お宅のオリーブも少しずつ楽しめる実の数が増えていくのでしょう。楽しみですね♪

蔦というか植物というか、こんなふうに仕上げてほしいという夫の願いに応じて、フランコが鉄を曲げて作ってくれたんですよ。こんなことまで可能なんだと、驚くことがよくあります。発想も腕も無尽蔵のフランコのおかげで、他の職人さんには却下されそうな夫やわたしのアイデアも組み入れてもらえる上に、思いがけないすてきな作品もできて、本当にありがたいです。
Commented by suzu-clair at 2014-04-09 01:56
本当に素敵なおうちになりそうですね~!!
センスがよくて、
とても居心地のよいおうちは、
なおこさんたちご夫婦や、
そしてお友達やご家族の笑顔があふれる空間となりそうですね。
美しい自然に囲まれて、
こんな素敵なところで暮らせたら、
本当に幸せだろうなあ・・・なんてうっとりと思っちゃいました^^
完成が本当に楽しみですね♪
Commented by milletti_naoko at 2014-04-09 06:30
すずさん、ありがとうございます。いろいろ事情があって、結局はいつも暮らすのではなくて、ふだんは観光客に滞在してもらって、自分たちでも時々利用するということになると思うのですが、それでも、夫が生まれ育った場所に、こうして皆の思いと手がかかった家が少しずつできていくのを見るのは、とてもうれしいし、ありがたいです。


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

シビッリーニ山脈 ロトンド山..
at 2017-08-19 23:57
花の絵彩る中世の町 スペッロ..
at 2017-08-18 23:28
バルセロナ テロ死者13名、..
at 2017-08-17 23:59
森の木も枯れる水不足、イタリ..
at 2017-08-16 23:51
見晴らしすばらし小さな村
at 2017-08-15 23:45

記事ランキング

タグ

(581)
(509)
(313)
(270)
(208)
(186)
(160)
(155)
(144)
(131)
(130)
(117)
(111)
(93)
(88)
(86)
(84)
(68)
(51)
(33)

検索

以前の記事

2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

アリスさん、アッシジのサ..
by milletti_naoko at 03:30
そうなんですね~ この..
by nonkonogoro at 16:30
なおこさん、おはようござ..
by pintaro23 at 09:38
アリスさん、ありがとうご..
by milletti_naoko at 22:27
なおこさん、またヨ―ロッ..
by ayayay0003 at 12:07

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク