おめでとうございます

軍外国語学校での日本語の授業は昨日終了し、今日は試験がありました。

f0234936_5252855.jpg
Chiesa e ex monastero di Santa Giuliana 11/6/2014

 試験に無事合格した生徒さんから、夕方、ていねいに日本語でお礼を書いたメールを受け取って、とてもうれしかったです。送信日時を見ると、すでにワールドカップのイタリア戦が始まって30分ほど経った頃に送信されていて、一生懸命に書いてくれたその気持ちも、大変だけれど、日本語の授業が楽しかったですという言葉も、うれしかったです。

f0234936_5253657.jpg

 日本への赴任が決まり、日本語を学んだわたしたちの生徒さんのほかにも、学校には、アフガニスタン、ボスニア、イスラエル、ウクライナなどに赴任したことがある人や、赴任が決まり、そういう国の言語を熱心に学んでいる軍人さんがたくさんいます。きさくで礼儀正しい方が多く、先生方も、世界各国出身の優しい先生方が多くて、恵まれた環境で、仕事をすることができました。

日本に駐在するようになってからも、日本語の勉強を続けたいという真摯で優しい生徒さんにとって、日本での仕事や生活が充実した、そして、喜びも多いものでありますように。与えられた任務に応えようと、難しい言語に挑み、遠い任地へと向かっていく、他の軍人さんたちも、どうかそれぞれの地で、活躍すると共に、元気で、落ち着いた気持ちで過ごすことができますように。

Ieri l'ultimo giorno delle lezioni di giapponese.
Oggi ho ricevuto una email di ringraziamento
scritta in giapponese dal nostro allievo gentile e cortese.
Per lui le lezioni erano molto difficili ma anche interessanti
e piacevoli. Gli piace ia lingua giapponese.
Anche noi ci sentiamo fortunati di averlo avuto come allievo.
Tanti auguri per la sua missione e il suo soggiorno in Giappone.

LINK
- turismo.comune.perugia.it – Chiesa e ex Monastero di Santa Giuliana (pdf)

Articolo scritto da Naoko Ishii

 この記事いいなと思ったら、応援の1クリック(↓↓)をお願いします。
Cliccate sull'icona (↓) se vi piace l’articolo.
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
NihonBlogMura Blog Ranking

こちらもクリック↓↓ ありがとうございます!
Anche su questa icona. Grazie!

Ninki Blog Ranking

by milletti_naoko | 2014-06-20 22:27 | Insegnare Giapponese | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/22353579
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by ムームー at 2014-06-21 10:15 x
なおこさん
おはようございます。
合格されたのですねぇ、そういう方からのお便り嬉しいですね。
なおこさんから学ばれた生徒さんたち、お国が違っても
思われる気持ちは皆さん同じなんですよねぇ。
素敵ですねぇ~
いつもありがとうございます。
Commented by milletti_naoko at 2014-06-21 15:45
ムームーさん、おはようございます。そうです、無事合格されました。家でも週末さえ勉強するような真摯な方で、まだまだ日本語で文章を書くのは大変で時間がかかるのを知っているだけに、日本語でのメールは本当にうれしかったです。こちらこそ、いつもありがとうございます♪
Commented by toto at 2014-06-21 16:28 x
なおこさん、授業の指導、お疲れさまでした!
嬉しいですね、そういったメールをもらえると。なおこさんは素敵な職についていらっしゃると思います。誰かに指導することは、その時間を共有して互いを伸ばしあっていると思うんです。なおこさんのこれまでの努力と真摯な姿勢が、その方に響いたんだと思います。日本に行ったら、授業のことをいろいろと思い出すんでしょうね。楽しみですね。
Commented by ayayay0003 at 2014-06-21 18:27
こんにちは
なおこさんの生徒さんよかったですね(^-^)
教える側も合格できるかどうかどきどきしますよね!
そして日本語のメールをかいてくるなんてしかもワールドカップ命のイタリア人がその時間にというのが素晴らしい~♪
なおこさんの記事で感動の様子が伝わってきます(^-^)
私からも、難しい日本語を合格されておめでとうございます♪
Commented at 2014-06-22 05:51 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by milletti_naoko at 2014-06-22 22:41
Totoさん、ありがとうございます。お礼の言葉はもとより、時間をかけて心を込めて、一生懸命日本語で書いてくださったことを思うと、本当にうれしかったです。

生徒さんご自身が本当に熱心な、そして礼儀正しい親切な方で、いつもの頼もしく優しい同僚の先生にも恵まれて、学びながら、楽しく授業ができたことに感謝しています。日本に行っても、日本語を勉強し続けたいとのことなので、いい機会や先生に恵まれることを願っています。
Commented by milletti_naoko at 2014-06-22 22:43
アリスさん、こんにちは。実力があると分かってはいても、試験はやっぱり精神的状態も物を言うので、合格を知ってほっとしました。うちの夫をはじめ、イタリア人男性でもサッカーに特に興味のない人も多いのですが、生徒さんは、熱狂的ファンではないものの、サッカーが好きだと授業中に知りましたので、おそらくは合格を知ってから、まずはメールを書こうと、時間を取って書いてくださったのだろうなと考えるとうれしかったです。
Commented by milletti_naoko at 2014-06-22 22:45
鍵コメントの方へ

遠くにいて力になれないことが申しわけないのですが、やっぱりご本人どうしが時間を見つけ、互いに譲り合って、思いやり合って話し合って解決していくしか、道はないと思います。大変だと思いますが、どうかよろしくお願いします。
<< 芳しい花の力を浴びる朝 まだ待たないと >>