そう来たか ~悟りも健康も掃除から

 Santé Parfaite「完璧な健康」と題された、ディーパク・チョープラの瞑想講座をほぼ毎日聴きながらも、最近はついつい体調を崩してしまっていたのですが、ようやく元気も回復して、今夜は9日目の講座を聴いていたら、こう来ました。

f0234936_9252582.jpg

 "In many healing traditions, it’s said that the perfect medicine for us is often brooming right outside of our front doors." (Deepak Chopra)

「多くの癒しの伝統で、わたしたちにとってこの上ない薬とは、しばしば、自宅の正面玄関のすぐ外をホウキで掃くことだと言われています。」



 繰り返し聴いて、言葉を書き写しながら、『めぞん一刻』で、アパートの前をホウキで掃いている管理人さんや、お寺の修行で、床に雑巾をかけたり、庭をホウキで掃いたりする一休さんたちの姿が思い浮かびました。

 ついつい仕事や勉強や、より豊かな人生を望んでの瞑想講座を優先してしまいがちなわたしは、年始の抱負にも関わらず、相変わらず掃除や片づけを後回しにしてしまっています。

 「自分の体を大切にして、愛情深く接しなさい」、「直感を大切にしなさい」、「惰性的に行っている習慣的行動を見直しましょう」といった、これまでの講座の教えに、深くうなずきながら、自らの心と体と精神にとってとてもいい講座だと心の底から感じて、受講してきていたのですが、今日の講座では、単に「ときめく」ためだけではなく、「心身の健康を手に入れ、夢をかなえ、自己実現を図る」ため、そして、「幸せになる」ためにも、実は、掃除や片づけが大切なのだと言うのです。

 そこの君、片づけを怠っているけれども、心豊かに健康に生きるためには、「自分が身を置く環境を、すっきりした、自らに心地よいものにすること」、つまり、「片づけをしっかりすること」なのだよと、カウンターパンチを受けたような、天の啓示を受けたような、そんな驚きがありました。




 というわけで、恥ずかしながら、つい家事や義務としてとらえて苦手で後回しにしていた掃除に、明日からは、より豊かに生きるため、心身健やかであるために、「明日に向かってその1」の心意気で取り組みたいと考えています。仕事の上でもいろいろとしなければいけないことや、必要ではないけれど、徹底的にしっかりしてみたいことがあれこれとあって、英語の瞑想講座は22日間すべて聴き終えることができたものの(22日目にもおまけの特典講座がありました)、スペイン語の講座は最近すっかり聴けずじまい、フランス語の勉強からは遠ざかってしまっています。今週は仕事とフランス語の瞑想講座に重点を置き、瞑想講座の日々の実践として、片づけにも取り組みます。

f0234936_9252884.jpg
Incontro con una coccinella nelle Foreste Casentinesi, sul sentiero CAI 70
tra Rimbocchi e il Rifugio Casa Santicchio 29/11/2014

 写真は、土曜日に聖なる森を散歩中に撮影したものです。苔の上の落ち葉を撮ろうと近づくと、何やら赤いものが見えます。野バラの実かしらと思ってよく見ると、なんとてんとう虫でした。(冒頭の写真)幸せを運んでくれそうで、うれしかったです。

***********************************************************************
Foto: Coccinella tra le foglie cadute sul muschio 29/11/2014
Deepak Chopra dice: "Per la salute e una vita migliore, mettiamo in ordine l'ambiente quotidiano che ci circonda".
Anche nello zen ci incoraggiano a spazzare bene fuori e dentro casa, lucidare il corridoio per illuminare la propria anima. Lo sapevo, ma con le parole, "per la felicità, salute e pace interiore" mi viene spontanea più volontà di "Créer l'équilibre", creare l'ambiente che possa renderci più felici e rilassati.
Mi sono venute in mente le sigle dei due cartoni animati in cui i protagonisti spazzavano spesso con la scopa: "Mezon Ikkoku" e "Ikkyu-san". Qui troverete anche le sigle originali in giapponese.
***********************************************************************

関連記事へのリンク
- そのときあなたは~心身と瞑想とフランス語 (26/11/2014)
- 片づけの呪文もスキトキメキトス (21/1/2014)
- もっと知りたい! イタリアの言葉と文化 第24号、「聖なる森林の山道(2)、”Fratello sole, sorella luna”の歌と映画、聖フランチェスコ

Articolo scritto da Naoko Ishii

 この記事いいなと思ったら、応援の1クリック(↓↓)をお願いします。
Cliccate sull'icona (↓) se vi piace l’articolo.
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
NihonBlogMura Blog Ranking

こちらもクリック↓↓ ありがとうございます!
Anche su questa icona. Grazie!

Ninki Blog Ranking

by milletti_naoko | 2014-11-30 23:59 | Vivere | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/23370455
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by ayayay0003 at 2014-12-01 12:16
こんにちは^^
一枚目のテントウムシ本当にかわいいな♪と思いました~
寒い時期になってくるとまわりに明るい色の花などがなくなるのでよけいに目立ち元気をもらえますよね~(^^♪

「家事や義務としてとらえて苦手で後回しにしていた掃除」というのは全く私も同じです^^;
「より豊かに生きるため、心身健やかであるために」私も掃除を真剣に取り組みたいと思います(^-^)
よいことを言っていただきありがとうございます。
なかなか自分一人では思えないし、夫などに説教されたら反発してしまいますから・・・(笑)
なおこさんのブログで12月の目標が立ちました~(^.^)
Commented by suzu-clair at 2014-12-01 15:10
可愛らしいテントウムシのお写真に、
私も思わず笑顔にしていただきました。

お掃除は、
本当に気持ちのよいものですよね。
禅寺では、
「一掃除、二信心」というそうで、
信心よりも先に掃除がくるくらいだと言いますしね。
掃除をすると、
心の中もすっきりしてくるから、
身の回りの状態というのは、
自分の心の中の状態を表すのではないかと私は思っています。

とはいえ、私も、
年末にまとめて大掃除しなくてすむくらい日ごろからこまめに掃除をしておきたいと思いつつも、
やはりそうはいかず、
今年もこれから大掃除の季節を迎えます(笑)。
お互い、気持ちよい新年を迎えるために、
これからがんばりましょうね☆
Commented by ムームー at 2014-12-01 17:26 x
なおこさん
こんばんは。
身近なことにあるのですね、片付けや掃除は
わかっていても後回しにしていますもの。
玄関の外、はい、あす朝にします。
目につくところはちょいちょいと吹きますが
気持ちが入っていませんの、心してしてみますね。
いつもありがとうございます。
Commented by milletti_naoko at 2014-12-01 17:59
アリスさん、こんにちは。枯れ葉の間から不意に姿を現したテントウムシ、かわいいですよね。枯れ葉の多い風景に、野バラの赤い実やわずかに残る紅葉や、テントウムシが色を添えていました。

そうなんですよね。幸せと健康のためとあれば、もっとはずむような気持ちで掃除ができるような気がします。こちらこそ、共感していただけ多様でうれしいです。ありがとうございます♪ 夫に説教されると反発してしまうのは、わたしも同じです。「自分がより幸せに心地よく過ごせる環境づくりとその居心地よい環境を保つこと」を、わたしも12月、そうして来年の目標にします。

Commented by milletti_naoko at 2014-12-01 17:59
すずさん、思いがけぬテントウムシとの出会いがうれしかったです。枯葉の写真を撮ったおかげで、会うことができました。

そうなんですよね。床を磨いて心を磨けともよく聞きますし、大切さは分かっているものの、そういうふうにとらえると、苦い良薬を「体にいいから」と自らに言い聞かせて飲む前のような心境で掃除をとらえがちだったのが、幸せや健康のためとあれば、わくわくしながら掃除ができるような気がします。

新年を迎えるには、除夜の鐘の鳴り終わる前に、心の中も家の中も安らげるものにしておきたいものですよね。お互いに頑張りましょう♪
Commented by milletti_naoko at 2014-12-01 18:07
ムームーさん、こんにちは。「気持ちが入っていない」、わたしも反省しています。食事のしたくやアイロンがけ、掃除をただするのは時間がもったいないような気がして、一人のときはフランス語のCDを聴きながらで、多くのことができているようでいて、結局どれも中途半端にしてはいないかと。

ムームーさんが実践されているように、目につくところでもどこでも日頃からしばしばさっときれいにするのも、大切なこつだと思います。こちらこそ、いつもありがとうございます♪
Commented by nagisamiyamoto at 2014-12-02 11:08
なおこさん、こんばんは
掃除などは日々の生活に常にあるものですが、年の瀬になると大掃除をしたくなるのは日本の伝統、母の影響なのでしょうね。12月末になるとそれこそ忙しくなるので今からいろいろやらないといけませんね。
来年のことを考えると鬼が笑うんでしたっけ?最近の私は来年のことばかり考えています。
Commented by milletti_naoko at 2014-12-02 16:44
なぎささん、おはようございます。そうですよね。年末や大掃除も近づき、今はそういう意味でも片づけにいい時期ですよね。イタリアでは復活祭の前に大掃除をしますが、大きな祝いごと、春(年賀状には「新春」や「迎春」ともありますよね)を迎える前に住居や心を清めようという慣習が世界のあちこちにあるのかもしれませんね。イタリアで復活祭前に掃除をするのは、復活祭前に、教区司祭が家や家族の祝福のために家を訪問することとも関係あるのかしらと時々思います。なぎささんは、お仕事柄、来年のこと、先のことを考えて、準備されることが必要でもありますものね。


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

悩んだ末にPostemobi..
at 2017-08-21 23:54
秋咲きシクラメンと山が分かつ..
at 2017-08-20 23:46
シビッリーニ山脈 ロトンド山..
at 2017-08-19 23:57
花の絵彩る中世の町 スペッロ..
at 2017-08-18 23:28
バルセロナ テロ死者13名、..
at 2017-08-17 23:59

記事ランキング

タグ

(581)
(510)
(313)
(270)
(208)
(186)
(161)
(155)
(144)
(131)
(130)
(117)
(111)
(93)
(88)
(86)
(85)
(68)
(51)
(33)

検索

以前の記事

2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

なおこさん、今は、スマホ..
by ayayay0003 at 14:22
なおこさん おはようご..
by ムームー at 05:50
のりーなさん、ここまで高..
by milletti_naoko at 23:37
アリスさん、ここまで登る..
by milletti_naoko at 23:23
日本では シクラメンと言..
by nonkonogoro at 22:51

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク