びっくり、復活イエス入場の賛美歌 ~この曲は!

 復活祭(Pasqua)だった昨日の朝は、アッシジ郊外にあるサンタ・マリーア・デッリ・アンジェリ教会のミサに出かけました。

f0234936_672066.jpg
Basilica di Santa Maria degli Angeli, Assisi  5/4/2015

 昨年までより1時間半早いミサに出かけたので、ミサの前に、死から復活したイエス・キリストの像と共に広場を歩いて教会に入る行進の行事があり、駐車場から教会へと向かう途中に、行進のために控えている様子を見ることができました。

f0234936_673645.jpg

 教会前では、修道士や大勢の人々が、キリストの像の行進を待っています。例年、復活祭やクリスマスのミサではミサに参列する人の数が倍増し、座れる場所を見つけるのが難しいほどなので、わたしたちは行進は待たずに、そのまま教会に入りました。やがてキリストの像と行進の一行が教会に入場し、合唱団が、主イエス復活を祝う賛美歌を歌い始めたのですが、わたしはその曲を聞いてびっくりしました。

 この曲は昔からとても聞き慣れている曲のはずだけれど、まさかこの曲を、イタリアのカトリック教会でこういう歌詞で歌われるのを聞くなんて、思ってもみなかった。日本の高校で教えていた頃、行事か何かのたびに、吹奏楽部の生徒たちが演奏していた曲のはずだ。運動会の行進? それとも、卒業式の入場行進。いや、違う。国旗や校旗を掲揚するときの音楽かしら。

 日本にお住まいの皆さんならすぐに思いつくはずの、この曲が使われる場面を、高校現場から、そして日本での生活からもう13年も遠ざかっているがために思いつけず、実は今朝になっても、思い出そう思い出そうと、夫の車でドライブをしながら、車の中でずっと考えていました。そうしてようやく思い出しました。では、いったいその賛美歌はどういう曲だったのか。興味のある方はお聞きください。


 "Cristo è risorto, alleluia"「キリストが復活した。ハレルヤ」という言葉で始まるこの賛美歌。そうです。日本では表彰式に際して演奏されるあの音楽です。

 ウィキペディアによると、この曲は元来ヘンデルが1746年に、オラトリオ、『ユダス・マカベウス』中の行進曲、「見よ勇者は帰る」(See the conquering hero comes)として作曲したものだということです。1884年に歌詞がつけられてフランス語の賛美歌となり、1925年には英語に翻訳され、現在ではドイツを初め世界中で歌われているそうです。さらに、欧米諸国では結婚式や葬式、クリスマスで歌われると、ウィキペディアにはあるのですが、イタリア語では「キリストが復活した」という歌詞であるためでしょう、昨日は復活祭のミサに際して、この賛美歌を歌っていました。

 これもやはりウィキペディアの情報ですが、日本で表彰式に際してこの曲を使うようになったのは、この曲が「かつては近代オリンピックの表彰式に流されていた」からだそうです。

 こうして調べてみて、同じ曲が、時を超え、国境を越えて、さまざまな機会に演奏され親しまれていること、そうして、日本とイタリアでは、曲の使い方と利用する機会がまったく異なることがおもしろいなとつくづく思いました。

********************************************************************
Ieri una grande sorpresa in chiesa - il canto, "Cristo è risorto, alleluia".

Questa melodia è usata in Giappone nelle cerimonie di premiazione!!
- Appena iniziata la canzone, ho saputo che è una melodia molto familiare suonata in Giappone in occasioni solenni, ma non ricordavo per quali occasioni. "I ragazzi della banda suonavano spesso questo brano, non di rado lo ascoltavo anche alla televisione, ma..." Ho impiegato ben 24 ore per ricordare che in Giappone durante le cerimonie di premiazione suonano quasi sempre questo brano. Secondo la Wikipedia in giapponese il brano è adottato in questa maniera in Giappone, perché nelle Olimpiadi moderni suonavano questo brano dell'oratorio, "Judas Maccabaeus" di Handel durante la cerimonia di premiazione. Tale uso sarà rimasto forse solo in Giappone dove la popolazione non riconosce la melodia come quella dell'inno.
********************************************************************

参照リンク
- ウィキペディア日本語版 – よろこべやたたえよや
- ウィキペディア日本語版 – ユダス・マカベウス
- 世界の民謡・童謡 – 見よ、勇者は帰る ヘンデル作曲 オラトリオ 「ユダス・マカベウス」より

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-04-06 23:08 | Feste & eventi | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/23872892
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by ayayay0003 at 2015-04-07 18:50
なおこさん、こんばんは♪
もう、復活祭が終わったのですね~(*^^*)
こちらでも、エッグのお菓子を売っていたりもするお店もあるのですが、すっかり忘れてました~(^^;
やっぱり、宗教が違うので、日本では、わりと認知されてきたとは言え、馴染みがないかもしれませんね!
ミサで使う音楽が、日本では、表彰式に使われているというのもなんだか同じような感じでしょうか?宗教の違いって大きいかもしれませんね!
Commented by milletti_naoko at 2015-04-07 21:47
アリスさん、こんにちは♪ 復活祭は年によって月日がかなり違うこともあって、日本では、キリスト教の信者の人でも身近にいないと、いつかという把握も難しいでしょうね。卵のお菓子を売る店が日本にもあるとは、びっくりしました。

もともとは近代オリンピックの表彰式で使われていたということですから、きっと欧米で催された際にこの曲が表彰式で流れたことも多いと思うのですが、この曲を賛美歌として知っている国では、そういう使い方はしなくなり、逆に他の機会には聞くことがない日本では、表彰式=この曲という図式が生まれて根づいていったんでしょうね。イタリアに来てから13年間、この曲を奏でる表彰式を見たことも曲を聞いたこともなかったであろうに、日曜日に歌のメロディーを聞いて、すぐに埋もれていた記憶が振動を始め、翌朝にはどういう機会に使われていたかを思い出すことができました。


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-17
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

悲しみから喜び、映画 『Sa..
at 2017-12-11 22:28
誕生祝いとイタリア乳がん検診
at 2017-12-10 19:33
日々の奇跡に気づく目を、瞑想..
at 2017-12-09 19:10
曲芸ネコと水鏡
at 2017-12-08 23:57
定期検診でうろうろ、イタリア..
at 2017-12-07 23:32

記事ランキング

タグ

(618)
(529)
(336)
(296)
(220)
(196)
(166)
(158)
(148)
(142)
(138)
(120)
(115)
(103)
(93)
(92)
(88)
(69)
(52)
(33)

検索

以前の記事

2017年 12月
2017年 11月
2017年 10月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

アリスさん、こちらこそい..
by milletti_naoko at 06:36
まさみさん、ありがとうご..
by milletti_naoko at 06:34
なおこさん、お誕生日おめ..
by calarossa at 02:58
アリスさん、ありがとうご..
by milletti_naoko at 21:38
まほろばさん、お祝いと温..
by milletti_naoko at 21:35

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
Can of Good ...
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク