食えよ飲みなよ気になどするな

 食えよ、飲みなよ、気になどするな。

f0234936_6453694.jpg

 今晩食事をしたとある村のレストランの入り口に書かれていました。この地方の方言ということで、言葉に地方色があるのですが、これは真実で名言だと、夫と二人で感心しました。わたしたち、実はちょっと議論と言うか口論をしながら食べたのですが、入り口のこの言葉をまず見ておくべきでした。食べるときはやっぱり心軽やかに楽しく食べなくては。

***************************
E' una verità importante!!
***************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-05-23 23:46 | Vivere | Trackback | Comments(10)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24046054
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by クロちゃん at 2015-05-24 07:54 x
なおこさん、おはようございます。♪
飲むのも食べるのも楽しく一所懸命~。(=^0^=)/
暴飲暴食は私の特技でもあります。(^^)/
Commented by ayayay0003 at 2015-05-24 14:17
こんにちは^^
かわいい陶器にそのような名言が書かれていたのですね(^^♪
私たち夫婦も、ささいなことから、ケンカじゃないけど
食べながら議論になることはよくあることです(笑)
この言葉を思い浮かべなければいけませんね(^-^)
Commented by nanitabonita at 2015-05-24 17:26
なおこさん、初めまして。
随分前にイイネ!を押していただき有難うございました!!
PCに不慣れな為、お礼メッセージをお送りするのにとてもとても手間取り今になってしまいました。申し訳ありません!
ブログを拝見致しました。
イタリア語を学び始めたのですが、先生のご都合で(先生のせいにしている)レッスンが途絶え気味だな。。と思っていた矢先、ついに先日終了となってしまいました。(ああ~~)
個人的にも元気付けられるなおこさんのブログには、これからも時々訪問したいなと思っております。どうぞ宜しくお願い致します。
Commented by suzu-clair at 2015-05-24 18:22
いい言葉ですね。
イタリアらしい気質をよく表しているように感じました。
食卓を囲むときは、楽しく、おいしく時間を過ごすのが一番ですね。
それでも、近しい家族となると、
ときに口論もあるかと思いますが、
それもお互いに気を許した親しい間柄だからこそでしょうね。
食べて飲んで、人生を楽しむことを知っている陽気なイタリアの方々の生き方って、素敵だなあと思います。
ご主人となおこさん、この言葉がいいタイミングで現れたのですね。

↓のバラ、とても美しいですね。
生けられた花瓶とも似合っていて、素敵です☆
Commented by nagisamiyamoto at 2015-05-25 12:41
なおこさん、おはようございます。
しばらく忙しい毎日が続いたのでコメントできませんでしたが、お邪魔はしていました(笑)。
確かに!楽しく飲んで食べて笑って過ごすのが健康だと思います。原点に返れば、毎日がワクワクしてくるもの。私もこの名言を肝に銘じてみます。
しかし、読めないなぁ。独特の書き方ですね。
Commented by milletti_naoko at 2015-05-25 18:14
クロちゃんのおっしゃるとおりです。食事はおいしく食べようと、改めて思いました。
Commented by milletti_naoko at 2015-05-25 21:22
アリスさん、せっかくだから楽しくおいしく食べたらいいのに、この日はついつい食べなからけんかしてしまいました。わたしも、この名言を忘れないようにしたいと思います。
Commented by milletti_naoko at 2015-05-25 21:50
nanitabonitaさん、こちらこそ訪問とコメントをありがとうございます。イタリア語を勉強されているんですね。わたしは最近フランス語の勉強を怠けていていけません。こちらこそよろしくお願い申し上げます。
Commented by milletti_naoko at 2015-05-26 02:15
すずさん、酒に飲まれるなとはよく言いますが、やっぱり食べるのも飲むのも、楽しく食べるように心がけなければと思いました。食べるときの気分って、体に取り込む食事をどんなふうに体内に受け入れるかにも大きく影響すると、そう言えばどこかで読んだこともあります。

ありがとうございます。お花を専門にすてきなお仕事をされているすずさんにそう言っていただけると、うれしいです♪
Commented by milletti_naoko at 2015-05-26 02:26
なぎささん、こんにちは。お忙しい中、ご訪問をありがとうございます。いえいえ、わたしもばたばたしていて、今頃数日前のコメントにお返事をしています。宿泊先のインターネットは接続がいまひとつで、時間もないので短い記事を送信するので精いっぱいでした。今日も学校の休み時間に、ちまちまと慣れぬiPadでのコメントを試みたので、最初のお三方へのコメントが短くなってしまいましたが、早くコメントをお返ししなくてはと必死でした。

Mangiaの代わりにMagnaとなるのは、ペルージャ方言にもあるのですが、さすがにトスカーナでは聞かれないんですね。イタリアを南に行くと、イタリア語では単子音なのに方言や地方イタリア語では二重子音になる地方があって(このお皿の言葉ではfregateneがfregatenneになっています)おもしろいです。

そうですよね。やっぱり食事は楽しく食べなくては!


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

手放すことの大切さ、ディーパ..
at 2017-11-24 22:57
ごはん日本語・イタリア語、文..
at 2017-11-23 23:57
フランス語版瞑想講座開始とふ..
at 2017-11-22 23:53
12か国語の外国語学習にも役..
at 2017-11-21 23:47
二日月白くきらめく夕焼けの空..
at 2017-11-20 23:28

記事ランキング

タグ

(614)
(528)
(336)
(287)
(219)
(191)
(166)
(158)
(148)
(139)
(137)
(120)
(114)
(101)
(93)
(91)
(88)
(68)
(52)
(33)

検索

以前の記事

2017年 11月
2017年 10月
2017年 09月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

なおこさん、力を抜くこと..
by ayayay0003 at 12:24
なおこさん、こんばんは♪..
by calarossa at 08:50
アリスさん、イタリア語で..
by milletti_naoko at 03:10
nonkonogoroさ..
by milletti_naoko at 02:56
クロちゃん、こんにちは。..
by milletti_naoko at 01:24

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
Can of Good ...
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク