千ユーロの壁と杞憂

学校から4月分の給料の小切手をもらったのは先週なのですが、現金に換えたのは、ようやく今日になってからです。(この記事を書いたのは、6月12日金曜日です。)

f0234936_455852.jpg

 ふだんは受け取ってすぐに郵便局でお金に換えて、コープの口座に貯金するのですが、今回、1周間近くそのままにしていたのには、わけがあります。

昨年までは3人で担当していた授業を、今年は二人で切り盛りしたので、4月分の報酬が千ユーロをわずかに超えたのです。ところが額面を見たわたしは、素直に喜べなかったのです。というのは、最近イタリアでは、マフィアなどの犯罪組織集団の資金調達や賄賂などを防止し、発見しやすくするために、千ユーロを超える現金の支払いや受け取りは、現金ではできないことになっているからです。ですから、額面が千ユーロを超えているばかりに、小切手を発行した郵便局で現金化することができず、銀行か郵便局に口座を開かないと、小切手を現金として受け取れないのではないかと勘違いしたのです。

こう勘違いしていたのはわたしだけではなく、イタリア国民や銀行員でさえ勘違いしている人がいるようです。実際、小切手をくれた学校の会計係の二人もそう思い込んでいたようで、「口座を開くなら、郵便局が一番安いと思いますよ。」と教えてくれました。今日見つけたオンライン記事によると、銀行や郵便局で顧客が自分のお金を下ろしたり、小切手を現金に換えたりする場合は、たとえ千ユーロを超えていても、記録がちゃんと残るし、銀行や郵便局は、千ユーロを超える現金であっても、小切手や本人の口座のお金であれば、客に現金を渡すことが法的に認められているとのことです。

わたしが千ユーロ以上の小切手は現金で受け取れないと考えた理由は、去年だったか、コープの貯金を千ユーロ下ろしたときに、受け取ったのは千ユーロだったのに、通帳にはどういうわけか、999,99ユーロと記載されていたからです。それを見て、そうか自分の口座からの引き落としでも、現金は一度に千ユーロ以上は受け取れないのかと思い込んでいたのですが、たぶん、この作業をしたコープの係員も、現金受け取りは千ユーロまでと勘違いしていたのだと思います。

かつてペルージャ外国人大学に講師として勤めていた頃は、一年分の給料がすべての授業が終わったあとに、一度に払われていたため、そんな大金を現金で持ち歩くのは、短い時間や距離でも不安だからと、数年前に、銀行の口座を開いたことがあります。ただ、利子はつかないのに税金や手数料ばかり取られて、口座開設や引き落とし・振込・口座維持費用が無料の国から来たわたしとしては納得が行かず、1年も経たないうちに解約しました。手数料がいっさいかからないコープの貯金は便利ですが、他の銀行や郵便局から/への送金や振込ができない上に、小切手の扱いが難しいという問題があります。4年前に車を購入したときは、五千ユーロ以上の現金の受け渡しはできないことになっていたのですが、わたしのコープの貯金から小切手で自動車外車に払うのに、近くの他の銀行を介して手続きをしてもらうなど、作業がひどく煩雑でした。しかも、わたし名義の小切手は、銀行のものであれ、郵便局のものであれ、コープの口座に移すことはできないと、昨日、コープからメールで返事がありました。それで、今週は、郵便貯金やその種類、口座の開き方をいろいろ調べたり、なんとか口座を開かずに済む手はないかをいろいろと考えていたのです。ところが、そうやって調べるうちに、「どうやら郵便局で問題なく小切手を現金に換えてもらえるようだ」と、ようやく昨日になって分かったのです。

「千ユーロ以上の金額になると、今現金がそんなにありませんから出直してください」と窓口で言われる可能性があるから、前日にでも電話をかけておくといいですよ。」と記事にあったので、郵便局で現金化できるかどうかもついでに確かめようと、昨日の午後何度か電話したのですが、郵便局はまだ閉まっていないはずなのに、だれも電話に出ません。そんなわけで、今朝は、「現金に換えてもらえるだろうか」、「今日局にそれだけのお金があるだろうか」と、どきどきしながら郵便局に行きました。列に並んで長い間待ちましたが、無事現金に換えることができて、ほっとしました。待ち時間があまりにも長いので、後ろに並ぶ3人との会話がすっかり弾んで、ようやくわたしの番が来て作業をしてくれている間もおしゃべりが続き、時々局員さんに、注意を促されるほど、おしゃべりが楽しくなったのではありますが。

LINK
- Soldioggi.it – Come incassare un assegno superiore a 1000 euro

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-06-15 23:59 | Sistemi & procedure | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24129934
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by suzu-clair at 2015-06-16 14:16
金融機関でのさまざまなお金に関する手続きなどは、
作業が煩雑そうで神経を使いますね。

私のようにほんのすこしの間留学しただけの海外生活だと、
その国の事情や慣習というのがわからないため、
郵便局等の窓口で何か手続きしたいときに戸惑いました。
フランスでも、
郵便局でものすごくたくさんの人が待っているのを見たとき、
驚きと不安がわいたことを思い出しましたよ。
でもなおこさんは、楽しいおしゃべりができてよかったですね^^

一生懸命お仕事なさったおかげで、
報酬が増えてよかったですね。
無事に換金もできて、なによりでしたね。
それにしても、
窓口の方もよくご存じないなんて、
なおこさんのようにしっかりと調べなければ、
不便な思いをなさることも多いのですね。
Commented by milletti_naoko at 2015-06-18 05:39
すずさんも、そういう不安な思いをフランスの郵便局でされたことがあるんですね。わたしもフランス旅行中に、レストランでクレジットカードで支払えないと言われて見せられた紙を見て、書かれたフランス語を勘違いして、すっかり青くなった覚えがあります。海外では言葉の不自由や誤解もあって、何かと苦労しやすいですよね。

いろいろと回り道してしなくともいい苦労や心配をしましたが、最後には無事現金に換えられてほっとしました。ありがとうございます♪


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

ごはん日本語・イタリア語、文..
at 2017-11-23 23:57
フランス語版瞑想講座開始とふ..
at 2017-11-22 23:53
12か国語の外国語学習にも役..
at 2017-11-21 23:47
二日月白くきらめく夕焼けの空..
at 2017-11-20 23:28
どんよりペルージャ とほほな..
at 2017-11-19 23:47

記事ランキング

タグ

(614)
(527)
(336)
(287)
(219)
(191)
(166)
(158)
(148)
(139)
(137)
(120)
(114)
(100)
(93)
(91)
(88)
(68)
(52)
(33)

検索

以前の記事

2017年 11月
2017年 10月
2017年 09月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

アリスさん、イタリア語で..
by milletti_naoko at 03:10
nonkonogoroさ..
by milletti_naoko at 02:56
クロちゃん、こんにちは。..
by milletti_naoko at 01:24
鍵コメントの方、ありがと..
by milletti_naoko at 21:23
sabioさん、我が家か..
by milletti_naoko at 21:08

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
Can of Good ...
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク