日焼け、日本・イタリア

 イタリアでは従来、日に当たることは健康によいと考えられてきたため、日焼けした肌の色を健康的とみなす人が大勢います。日光を浴びることで、ビタミンDが生成されて、骨が強化されるのですから、そういう意味では、確かに日に当たることは大切です。ただ、日本では従来考えられ、イタリアでも最近マスメディアが伝え始めたように、日光はお肌の大敵でもあります。

 というわけで、わたしが夏に旅行先で帽子をかぶっていると、村のおばあさんたちから、「まあ、今日に当たらないで、いつ当たるの」と、驚かれるというか、忠告をしてもらうことがあります。

f0234936_524547.jpg
Il Sole & il Lago Trasimeno, Sant’Arcangelo 20/8/2015

 そういう日伊の違いのために、困るのが、ファンデーション(fondotinta)フェイスパウダー(cipria)を購入するときです。わたしは、この数年、いつも薬草専門店(erboristeria)で買っているのですが、店の人にこちらの要望をしっかり伝えておかないと、わたしの肌よりもかなり濃い色や、日焼けしたってここまで褐色にはなるまいと思うような色を、本人たちは善意のつもりで勧めてくれることが多いからです。そうして、試しにつけてみるのはたいてい手なのですが、よく山歩きをしたり車で遠出をしたりするわたしの手は、顔よりもずっと日焼けしているため、要領をつかむまでは、後から家で顔につけてみて、あまりにも色が違いすぎるために、これは使えないというファンデーションやフェイスパウダーを買ってしまったことが、幾度かありました。

 イタリアでは、日焼けしていない肌を、青白い、顔色が悪いととらえる傾向があります。ですから、イタリアの店員さんは、よく焼けた色の方が健康的に見えるからと、こんなふうに、茶色っぽい色のフェイスパウダーを勧めてくれるのです。特に夏は、これから先、どんどん日に焼けて肌の色が変わるだろうと見込んで、商品を選んでくれるのです。けれども、特に山歩きの場合は汗をかくので無駄な抵抗と知りつつ、日焼け止めクリームを塗り、お日さまの下では帽子をかぶるわたしは、日焼けはもちろんしますが、店員さんたちが勧めてくれる化粧品の色になるほどまでは、日焼けしません。

 最近では、行きつけの店ができて、店員さんも、「あなたの好みがそうなら、仕方ないわね」と、わたしの好みにそったフェイスパウダーを勧めてくれるようになりました。おかげで、フェイスパウダーを買ったあとで、これは使えないとがっかりすることは、最近ではなくなりました。

*********************************************************************
I Raggi del Sole
Noi giapponesi
li evitiamo con il cappello e la protezione solare,
perché i raggi ultravioletti invecchiano la pelle e tradizionalmente
in Giappone la bellezza femminile è associata alla pelle bianca.
Voi in Italia tendete ad amate il sole,
la bella abbronzatura piace a molti di voi,
è segno di una buona salute e sì il sole rafforza le ossa.
Dunque, in estate devo stare molto attenta nell'acquisto dei cosmetici. In Italia le commesse con una buona intenzione tendono a consigliarmi e portarmi i fondotinta e le ciprie di colore troppo scuro per i miei gusti e per la mia pelle.
*********************************************************************

LINK
- 日焼け、日本語・イタリア語 / Colore della pelle abbronzata - Giapponese vs. Italiano
- 骨粗しょう症コラム - 第77回 骨を強くする三原則② (2013/9/20)
↑↑ ページの下方に「紫外線に当たることでビタミンDをつくることができる」ことを説明し、日光を浴びることを勧めています。

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-08-23 22:25 | Giappone - Italia | Trackback | Comments(6)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24395776
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by ムームー at 2015-08-24 13:57 x
なおこさん
こんにちは。
シクラメンやバラが美しく咲いていますね。
お肌を焼くのは勇気がいりますね、確かに
骨のためにはいいのでしょうが、焼けすぎると
ダメって言いますね。私は手術をしてるので
陽にあたるのはだめなんですの、最近は
日焼けにならないように防御しています。
日焼けが健康そうに見えますけど程度がありますねぇ。
いつもありがとうございます。
Commented by milletti_naoko at 2015-08-24 16:39
ムームーさん、今日も早朝から雨で、おかげでバラは元気です。
イタリアの紫外線はことに強いようで、気をつけているつもりだったのですが、顔にたくさんシミができてしまいました。日に当たるのは大切ですが、紫外線から身を守ることも大切ですよね。ムームーさんも、どうかお大事にお過ごしください。しっかり防御していれば、美しい朝日や夕日が、心にも体にもたくさん恩恵だけを与えてくれることと思います。こちらは、紫外線対策・日焼け対策が日本ほど普及していないので、品探しに難航しています。

こちらこそ、いつもありがとうございます♪
Commented by butanekoex at 2015-08-24 17:32
なおこさん
今日は優しいコメントありがとうございました。
本当に気分が晴れやかになりました。
晴れやかといえば
なおこさんのイタリアの晴れやかな写真にいつも癒され、イタリアという国に憧れています。

日差しは日本とイタリアではまったく違うのでしょうね。
トマトもイタリアの太陽で味が濃くなると言うことをよく聞きます。
日本人の肌と欧米人の肌の質も違うのでしょう。
住めば都かもしれませんが、紫外線対策は都でも気を使うところでしょうか。

これからも更新楽しみに立ち寄らせていただきたいと思っています(^^)
Commented by milletti_naoko at 2015-08-24 18:14
butanekoさん、こちらこそ、うれしい温かいコメントをありがとうございます。わたしも、身近な人から話には聞いている釣りの世界を、butanekoさんのおかげで写真と共に知ることができて、興味深いです。

こちらでは少し日が照るだけで、気温がすぐに上がりますし、日光が肌を突き刺すように焼いていると感じることもあります。イタリアにもいろんな肌の人がいますが、概してこちらの人はシワができやすく、日本のわたしたちはシミができやすいとどこかで読んだ気がします。特に高い山は紫外線も強いので、気をつけているのですが、登っている途中はどうしても汗をかくので、日焼け止めも落ちてしまいがちです。

ありがとうございます。わたしもbutanekoさんの記事を楽しみにしていますね。
Commented by suzu-clair at 2015-08-25 10:19
また週末時間がとれなかったので、
まとめ読みさせていただいて、
こちらにもコメントを・・・^^

日焼けによる考え方の違い、
私もフランス留学時にすごく思いました!
日本ではちょうど、
紫外線の恐ろしさがかなり注目され始めたころだったので、
地中海の強い日差しを気をつけたくて、
日焼け止め、日傘など、すごく厳重にガードしていったら、
ものすごく不思議そうな視線をよく感じてしまいました^^
向うの通販番組で、
わざわざ日焼け肌に見せるためのクリームのCMが大々的に流れているのを見て、
なんて考え方が違うんだろう・・・と衝撃的なほどの驚きをもったこと、すごく印象に残っています。

それでも、
年齢を重ねてから、シミや肌老化に悩まされたくないですものね。
このごろの紫外線は、
昔より強くなって、人体への悪影響もいろいろ懸念されていると聞きます。

健康的な小麦肌も素敵ですし、
人生経験を物語る風貌になっていくことは決して悪いことばかりではないと私は思うのですが、
やっぱり自分の身体。
自分で大切にしたいですよね。

太陽の光、
ほんと素敵なのですが、
上手につきあっていきたいものですよね♪
Commented by milletti_naoko at 2015-08-26 15:47
すずさん、フランスでもそうなんですね! イタリアにもまれに、肌が白いので、太陽に当たるとすぐ真っ赤になり後がつらいからと、日焼け止めを使う人もいるのですが、できるだけ日光を浴びたい、肌を焼きたいという人が多く、公園や家のベランダや庭でさえ、日光浴をする人を見かけることもあります。海では、じりじりと長く太陽の下に寝そべり、体を焼く人が多いのですが、わたしは太陽の下はつらいし、海辺にいるなら涼しいときに散歩したり海を眺めたり、温かいときに泳いだりしたいと思うので、困ることがあります。人工の光を照射して日焼け効果を図るようなサロンさえあるのですから、本当にところ変われば、いろいろと習慣も変わってきますよね。

子供の頃は日焼け止めなどせず、夏は真っ黒になるまで海や山で遊んだからか、イタリアの紫外線が強いからか、シミがたくさんできてしまって困っています。こちらの人はシミはあまりできないようですが、日本人に比べて、同じような年齢でも、しわがあったり、深かったりするように思います。

恵みの太陽の光、いつまでも楽しめるように、おっしゃるように、上手につきあっていきたいと思います♪


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

涼しさと雨に花咲くシクラメン..
at 2017-07-26 23:38
三日月の茜に映える湖の夕、イ..
at 2017-07-25 23:59
恵みの雨、イタリア ペルージャ
at 2017-07-24 23:59
嵐前日の暗雲と湖、ペルージャ
at 2017-07-23 23:40
ドン・マッテーオ11と登場人..
at 2017-07-22 23:59

記事ランキング

タグ

(570)
(501)
(308)
(267)
(207)
(186)
(158)
(153)
(144)
(130)
(129)
(116)
(109)
(93)
(88)
(86)
(84)
(68)
(51)
(33)

検索

以前の記事

2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

coimbraさん、イタ..
by milletti_naoko at 00:04
fukusukesanさ..
by milletti_naoko at 22:13
nonkonogoroさ..
by milletti_naoko at 22:10
norinaさん、ミジャ..
by milletti_naoko at 21:59
アリスさん、ありがとうご..
by milletti_naoko at 21:55

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク