イタリアの天気予報と秋の空

 友人たちとミジャーナで過ごそうと、先週土曜に家を出発する前に天気予報を確認すると、週末は雨は降らないとありました。ところが、日曜日、男性陣がおもてで火を起こして、肉を炭火で焼いている最中、突然どしゃ降りの雨が降り出したではありませんか。

f0234936_7254832.jpg

 わたしたちがふだん確認するイタリアの天気予報サイトは、3時間ごとに予想気温や天気・湿度が分かる上、調べようと思えば、2週間先まで予報が分かり、しかもなかなか正確なので、便利です。けれども、日本でもそうでしょうが、降るはずの雨が降らなかったり、その逆だったりということも時々あります。天気予報官自身が、「33時間前にならないと、あてになる予報は出せない」と言っているのを、テレビで友人が聞いたことがあるそうですし、長期の予報は目安としてだけ、とらえた方がよさそうです。それに、天気予報は市町村ごとに出ているのですが、たとえばペルージャ市は、山間地あり、平地ありで、面積が450平方キロメートルと広いので、北東のテッツィオ山では雨が降っても、うちの周囲は晴れていたり、学生の頃、住んでいたアパート付近は晴れていたけれども、丘の上にあるペルージャの中心街は深い霧に覆われていたりと、同じ市内でも、天気が違うということが少なくありません。

 ですから、降らないはずと安心していたら、洗濯物が雨に濡れたり、雷雨になるはずだからと水やりをせず雨を待っていたら、さっぱり降らなかったりと、天気予報と天気に振り回されることもあります。けれども、目安として、たとえばピエモンテの山へ行こうというときに、天気はどうか、最低気温・最高気温がどうかなどが分かっていると、服装の準備をしたり、日程を検討したりするのに、とても便利です。

f0234936_726471.jpg

 それで、詳しい天気予報が分かれば、イタリアを旅行する方にも便利なのではないかと、サイトの方に、こうやって、「ペルージャおよびイタリアの主要観光都市の6日間の天気予報」が一覧できるページを設けたのは、もうずいぶん前のことです。リンク先にある「イタリア旅行中の天気予報を調べる」という知恵ノートを、初めに投稿したのが2012年1月になっていますから、3年前に作ったページかもしれません。

 いちいち自分で分からぬイタリア語で入力したり、調べたりしなくても、ペルージャおよびミラノ・ベネチア・ローマ・フィレンツェ・ナポリの6日間の天気予報が概観でき、下には、イタリア全土の天気予想図があるため、お役に立つだろうと、このページを作成しながら、考えていました。

f0234936_726898.jpg

 さて、最近になって、初めてGoogle Analyticsによるサイトのページ別アクセス数を見て、びっくりしました。と言うのも、閲覧されたページのうち、その半数以上が、なんとこの「イタリアの天気予報」のページだからです。

f0234936_7262840.jpg

 その上、検索キーワードや行動フローを見ると、こうして天気予報ページを見る人の多くは、イタリアの天気を検索して、わたしのサイトに行き着いたのであり、その8100人中7800人が、天気だけ見て、サイトを離れてしまうというではありませんか。

 もともとイタリア語やイタリア文化の情報を提供しようとして作ったサイトですから、イタリア旅行も念頭には入れていました。けれども、せっかくだから、イタリアに行く前に、もっとイタリア語やイタリアの文化、訪ねる町についても知っておいてほしいと考えて、

f0234936_7263948.jpg

 こんなふうに、お天気ページを一新しました。まずは、お天気情報のすぐ近くに、サイトやブログのイタリア旅行に役立つ記事へのリンクを載せ、ウンブリアやペルージャにも、興味を持っていただけるように、添える写真や記事を工夫しました。

f0234936_7265737.jpg

 さらにこんなふうに、ベネチア・フィレンツェ・ローマの天気予報には、それぞれの町の旅行情報を記したブログ記事へのリンクも張ってみました。そうして、気になる州のブログ記事が一覧で読めるリンクも作成しました。作成してみて、南イタリアの記事が少ないことに気づきました。南イタリアには、ほかにも訪ねた州がいくつかあるのですが、ブログを書く前だったり、カメラがデジタルカメラではなかったり、カメラを持っていないときだったりしたために、記事がほとんどないのです。そうして、ブログ表紙の右欄にも、サイトの「イタリアの天気予報」へのリンクを設けました。

 写真は、ミジャーナの改築中の家の前に植えたバラの花です。日曜日に、雨が上がったあと、撮影しました。雨のおかげで、バラたちも元気を取り戻してくれそうです。

*********************************************************************
女心に秋の空
(onna gokoro ni aki no sora)
E' un proverbio giapponese e significa che il cuore delle donne è come il cielo d'autunno, cambia da un momento all'altro.
E' usata la parola, kokoro che indica 'cuore' ma in questo proverbio è interpretata piuttosto come 'umore'.
In questi giorni non solo il tempo ma anche il meteo cambiano spesso. Domenica 13 settembre a Migiana di Monte Tezio d'improvviso è iniziato a piovere a dirotto. La pioggia ha bagnato la squadra dei ragazzi che si occupava della carne alla brace, ma ha dato sollievo alle rose.
*********************************************************************

関連記事へのリンク
- もっと知りたい! イタリアの言葉と文化 - イタリア各地の天気予報 ~ iL Meteo.itから
- 2年後に気づく失敗、グーグル解析の穴
- Googleアナリティクス、ページアクセス・参照URL・検索キーワード調べ
- 秋色のテッツィオ山

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-09-18 23:59 | Altro | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24484674
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

映画、『この世界の片隅に』、..
at 2017-09-19 22:42
夕焼けの湖を飛ぶフラミンゴ、..
at 2017-09-18 23:37
マック2本指すいすい移動の術..
at 2017-09-17 23:53
それでも二人 愛の力、結婚式..
at 2017-09-16 22:21
ツナ缶秘密工作の悲喜劇
at 2017-09-15 23:56

記事ランキング

タグ

(589)
(516)
(325)
(273)
(209)
(187)
(164)
(155)
(144)
(132)
(131)
(118)
(111)
(94)
(88)
(86)
(85)
(68)
(51)
(33)

検索

以前の記事

2017年 09月
2017年 08月
2017年 07月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

tomioさん、イタリア..
by milletti_naoko at 22:13
アリスさんも感動されたん..
by milletti_naoko at 21:42
のりーなさん、北海道の湖..
by milletti_naoko at 21:27
nonkonogoroさ..
by milletti_naoko at 21:26
coimbraさん、イタ..
by milletti_naoko at 21:20

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク