雨と北風多い日々

 あれは先週の週末だったでしょうか。北風が吹き、雨が降って、気温が急に下がり、10月1日はペルージャでもグッビオでも、予想最高気温が14度で、今のところ、この秋で一番低い気温となりました。

f0234936_8333714.jpg
Palazzo dei Consoli, Gubbio 2/10/2015

 グッビオの中世祭りは、行って本当によかったと思っているのですが、着いた日はほぼ1日じゅう雨が降り、午後6時過ぎには、会場で歴史の話を聞きながら、寒さに震えるほどでした。

 50ユーロというお得な料金で、三つ星ホテルに泊まれたのはありがたかったのですが、1キロほど離れた無料駐車場とホテルの間を荷物を抱えて移動するのも、北風が吹きすさぶ雨の中では大変でした。

f0234936_8341187.jpg

 翌10月2日の朝は、雨も降っていましたが、傘がしばしばおちょこになった前日よりも、さらに風が強かったので、傘は持たずに、巡礼や山歩きに利用しているポンチョ風レインコートを着て歩くことにしました。幸い、途中から雨が上がり、グッビオも坂の多い町なので、坂を上りながら歩くうちに暑くなり、日がさしてくるとさらに暑く感じて、まずはレインコートを、次にウルトラライトダウンを、さらにカーディガンをと、徐々に軽装になっていきました。

 ペルージャに戻ったときも、晴れ間が見えて暖かいと思ったとたん、雨がざあざあ降り、冷たい北風が吹き始めて、まだまだ不安定な天気が続いています。これからしばらくの間は、北風に変わって南風が吹くという予報で、おかげで最高気温も約20度に持ち直しそうです。とは言え、不安定なおかしな季節が続きますので、イタリアにお住まい、そして、旅行をされる予定のある方は、体調など崩されぬよう、ご用心くださいませ。

 土曜は友人が来て、ミジャーナに宿泊する予定です。

*******************************************************
Piove, tira il vento, fa freddo... poi compare il sole e fa caldo.
Instabile il tempo, pure la temperatura.
Venerdì mi sono vestita a cipolla e
girando a piedi a Gubbio e a Perugia
mi mettevo o mi toglievo uno strato di vestito in continuazione
come nei saliscendi durante il pellegrinaggio o il trekking.
*******************************************************

LINK
- イタリアの天気予報・旅行情報

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   
by milletti_naoko | 2015-10-03 01:38 | Umbria | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24532850
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by ayayay0003 at 2015-10-03 10:24
おはようございます^^
14度ですか(>_<)
一気に冷えましたね!
グッビオの中世祭り、素晴らしいお祭りだったのでしょうネ。
でも、イタリアが長いなおこさん、さすがに、防寒対策でウルトラライトダウンをお持ちだったんですね(^-^)
ついこの間、家で夫との会話で、2008年のフランス旅行の時、ウルトラライトダウンがなかった時代なので、セーヌ川クルーズがメチャ寒かった~9月の半ばだったに・・・ということを。。。
ほんの数年違うだけでも、ウエアも進歩していきますね!
これからの季節、気温の変化に注意してお互い風邪をひかないよう注意したいですね(^^♪
Commented by nagisamiyamoto at 2015-10-03 11:34
なおこさん、おはようございます。
確かに10月1日は寒かったです。シエナでもコートを羽織っている方もいてみんなが口々に『これは秋を通り越して冬になっちゃったね』なんて話をしていました。
風邪ひきそうですね。お互い気を付けましょう!
Commented by Kei at 2015-10-03 15:09 x
なおこさん、こんにちは♪
秋って過ごしやすい時期なんですけど、急に寒くなったり暑くなったりしますので着るものに困りますね。

日本の関東平野は、元台風の低気圧が過ぎ去って一気に暖かくなり、夏に戻ったかのようです。

凸ポチ!
Commented at 2015-10-05 02:02
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by milletti_naoko at 2015-10-05 07:02
アリスさん、この日の晩は、あんまり寒いのでびっくりしました。ウルトラライトダウンは便利ですよね。寒がりのわたしはとても重宝しています。サンティアーゴへの巡礼中にも、着ているヨーロッパの巡礼者たちに時々出会いました。フランスにせよイタリアにせよ、なんでこの時期にこんなに寒いということが時々あるようで、わたしが数年前にフランスに留学したときも、ホームステイ先の方も「本当は暖かくていい気候のはず」と言う6月に、雨がよく降り、気温が4度や11度でひどく寒い日がありました。

ありがとうございます。アリスさんも、どうかお体を大切にお過ごしくださいね。
Commented by milletti_naoko at 2015-10-05 07:03
なぎささん、こんばんは。シエナもそんなに寒かったんですね! しばらくは気温が持ち直すようですが、油断はできません。本当にお互いに気をつけましょう!
Commented by milletti_naoko at 2015-10-05 07:07
Keiさん、やっぱりことわざにあるように、秋は空も気温も変わりやすいのでしょうね。しばらくの夏風の天候をどうか存分に楽しんでくださいね。応援のポチをありがとうございます。
Commented by milletti_naoko at 2015-10-05 07:11
鍵コメントの方へ

実は鍵コメントではなかったのですが、お名前をすべて書かれているので、非公開にし忘れたのではないかと、わたしの方で判断しました。もしそうでなければ公開にしますので、ご連絡くださいませ。

お疲れさまでした。それにしても、「早くて聴こえません」って、正直な気持ちでしょうが、ほほえましいですね。皆さんきっと心が和んだことでしょう。独学は自分一人でノルマを課したりと大変なので、試験でそうして、同じように勉強している人がたくさんいると知ると、心強いであろうお気持ち、よく分かります。わたしもフランス語、頑張らなければ!

どうもありがとうございます。お互いに体調に気をつけましょう。


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

木彫りの妖精会える森、トスカ..
at 2017-10-22 23:59
秋色の聖なる森をラヴェルナへ..
at 2017-10-21 23:55
紅葉・霧のミジャーナと改築状..
at 2017-10-20 23:24
朝焼け、乗り換え前の番号メモ..
at 2017-10-19 23:56
海辺の紅葉・ブーゲンビリア、..
at 2017-10-18 23:45

記事ランキング

タグ

(601)
(523)
(333)
(276)
(210)
(189)
(166)
(156)
(147)
(135)
(134)
(119)
(113)
(96)
(90)
(90)
(87)
(68)
(52)
(33)

検索

以前の記事

2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

なおこさん、ここ数日の記..
by coimbra at 22:19
アリスさん、森に生まれて..
by milletti_naoko at 18:58
なおこさん、倒木を使った..
by ayayay0003 at 09:15
アリスさん、見頃は過ぎて..
by milletti_naoko at 02:31
なおこさん、ラヴェルナの..
by ayayay0003 at 21:04

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク