メルマガとサイト早春模様替え

 2月とは言え、立春も過ぎ、もうアーモンドやスミレの花も咲いているというのに、まだクリスマスツリーに飾られていたサイトの表紙を、今日ようやく早春・2月らしいページに模様替えしました。

f0234936_82615100.jpg
http://www.kitsunenomado.com/

 明日はいよいよ、ドン・マッテーオが日本のテレビに初登場し、放映はイタリア語音声・日本語字幕つきです。放映前に、絶好のイタリア語学習教材として、イタリア語学習メルマガでも紹介しなければ、ということで、メルマガも昨日急ぎ足で発行しました。

 この数日は毎晩夫と、真夜中近くまでサンレモ音楽祭を見ています。書きたいことはたくさんあるのですが、肩の痛みがひどく、時間もないので、またの機会に。

************************************************************
Finalmente il Natale lascia posto ai fiori e agli eventi di febbraio
nella pagina web del mio sito per i giapponesi interessati alla lingua
e cultura italiana: http://www.kitsunenomado.com/
Invece dell'Albero di Natale più grande del mondo
ora compare Don Matteo perché domani per la prima volta
si trasmette la serie tv in Giappone!
Si trovano anche i Baci Perugina per San Valentino,
perché piacciono a me e ai lettori giapponesi
e si producono ancora qui a Perugia :-)
************************************************************

参照リンク / Riferimenti web
- もっと知りたい! イタリアの言葉と文化 - HOME
- イタリア語学習メルマガ「もっと知りたい! イタリアの言葉と文化」 試読・登録ページ
↑↑ 第106号 「2月日本上陸、イタリア推理ドラマ、2月のイタリアの行事・祭り」は、現在、こちらのページで読むことができます。最新号を表示するページですので、次号以降が発行されると、内容が切り替わります。
*第104号までの記事は、以下のバックナンバーページから見ることが可能です。Yahoo! ホームページ作成システムが変わって、イタリア語の強勢アクセント記号が表示できなくなり、過去はウェブページに記載していた記号まで消えてしまっていますので、ご了承ください。第105号からバックナンバーの掲載をやめたのは、そういう事情もあって、サイト自体の移動や見直しを検討中だからです。
- イタリア語学習メルマガ、バックナンバー 第1号~第104号
- イタリア語学習メルマガ第1号「はじめまして」 (29/12/2008)

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- イタリア探偵日本上陸、ドン・マッテーオ&モンタルバーノまもなく放映
- 大好きグッビオ、ドン・マッテーオ
- 吹雪のラヴェルナ
- エトルリア墳墓遺跡と早春の花@ブレーラ、ヴィテルボ
- バレンタインにロマンチック、バーチチョコ
- バーチチョコ愛の言葉、イタリア語と日本語訳

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
   
by milletti_naoko | 2016-02-12 23:59 | Altro | Trackback | Comments(6)
トラックバックURL : http://cuoreverde.exblog.jp/tb/24953552
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by ayayay0003 at 2016-02-13 19:38
なおこさん、こんばんは^^
肩の痛みはやはり寒いので続いているようですね!
私も、随分前になりますが、家の老犬ベンを連れて散歩に行った時、帰りの坂をベンがなかなか歩かないので、右手で力を入れて引っ張って帰りましたところ、数日の筋肉痛で治るかな?
と思ってましたが、随分たつのに今でも強く触ったりすると右ひじが少し痛みます^^;
念のためにレントゲン撮りましたが、大丈夫とは言われましたが、なんともなかなか完治しないのでなおこさんの傷みがほんの少し理解できるようになりました。
どうか無理されずお気を付けて過ごしてくださいませね♪
メルマガのお写真のバ―チチョコの記事の薔薇のお花?が気になります!チョコレートの薔薇でしょうか?(^-^)
Commented at 2016-02-13 22:47 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by Mehreenkhan at 2016-02-14 01:45
こんばんは naokoさん。
素敵なサイトをお持ちなんですね♪
メルマガもされているなんて、すごいです!
アーモンの木って見たことがないのですが、お花は写真で見る限り白ですか?実際、近くで見てみたいですね。

肩の具合よくないようで、、。お忙しいからでしょうか。なかなか良くなりませんね。どうか、冷やさないように気を付けてくださいね。少しでも痛みが和らぐことを願っています。
Commented by milletti_naoko at 2016-02-14 05:21
アリスさん、こんばんは。寒さと湿気の影響もあるのですが、理学療法の施術で、最近は少しずつ可動域が広がってきたからか、療法士さんがあちこち痛みの限界域まで腕や肩を動かすというか、動かしてくれるのが、痛みの一番の原因ではないかという気がしています。右ひじの痛み、いつまでも取れないのはおつらいですね。腱はレントゲンには写らないようなので、痛みが続くようであれば、レントゲンに写らない腱などに損傷がないか、みてもらった方が安心できるかもしれませんね。ありがとうございます。アリスさんこそ、どうかくれぐれもお大事にお過ごしくださいませ。

バーチチョコのばらは、こういう造花のバラを包む紙にバーチチョコが入っている商品で、バラはチョコレートではできていません。アリスさんのコメントをきっかけに、写真だけでは不親切だったかなと、サイト表紙の写真の関連記事へのリンクを追加してみました。興味があれば、終わりから二つ目のリンクをご覧ください。

Commented by milletti_naoko at 2016-02-14 05:55
鍵コメントの方、ドン・マッテーオでは年配の人が公の場や初めて知り合ったという設定で話すことが多いので、イタリア語が他のイタリアのドラマや映画に比べて、聞き取りやすいのではないかと思います。すでにご存じの単語や表現の使い方もおさらいしながら見ることができたようで、よかったですね♪ 若者のモンタルバーノ、確かにさっそうとしていますよね。シチリアの風景、海も町並みも独特で、わたしたちも楽しみながら見ています。文法や語彙が分かるほど、また聴き取れる言葉も増えるはずで、そういう意味でもきっとやる気増幅に役立ってくれることでしょう。

アメリカのドラマと言うと、わたしが日本にいた頃は、大草原の小さな家にアボンリーへの道、アリー、ペリー・メイソンにフルハウスやブラッサム、アルフと多岐にわたっていて、安心して見られるものが多かったように思うのですが、今はそういうドラマが多いんですね。モンタルバーノも熟練のモンタルバーノが活躍するドラマではマフィアが出てきて殺人が過激な場合もあるのですが、ドン・マッテーオは幸い、殺人はあるけれども、ホームドラマ的な要素も多く、ほのぼのとした雰囲気がわたしも好きです。温かいお心遣いをありがとうございます♪
Commented by milletti_naoko at 2016-02-14 06:09
めひりんさん、こんばんは。ありがとうございます。最近ブログにかまけてメルマガ発行とさいと更新が滞りがちで、反省しています。

アーモンドの花は白っぽかったり桃色だったりすることもありますが、一番多いのはちょうど桜の花のような色で、満開のときは桜をなつかしみながら見入っています。

ありがとうございます♪ 今朝温かいお湯でほぐしたら、痛みが軽くなりました。
<< ミジャーナに雨降れば 猫作戦とカレンダー >>