カテゴリ:Umbria( 359 )

美しき被災の山、雪のシビッリーニ山脈

 夏に高原を彩る野の花が美しいカステッルッチョ・ディ・ノルチャ・ディ・ノルチャをはじめ、自然が豊かで美しく、昔ながらの趣のある村があちこちにあるシビッリーニ山脈が、わたしたちは大好きで、よく山や高原、村を訪ねていました。昨年8月には、このシビッリーニ山脈の南方にあるアマトリーチェやアックーモリ、そして南の端に近いノルチャが大きな地震の震源となり、10月末には、さらに大きな地震が、今度はシビッリーニ山脈の北の端に近いヴィッソ、ウッシタ、カステルサンタンジェロ・スル・ネーラの3村で起こり、8月の地震ですでに大きな打撃を受けていたシビッリーニ山脈とその周囲の市町村でも、さらに多くの被害が出ました。

f0234936_845558.jpg
Monti Sibillini con neve 26/2/2017

 ウンブリア州のノルチャでは、地震から早期の復興をと、今週末から例年は秋に行われるトリュフ祭りが開催されています。今朝わたしたちは、リミニに向かって戻る友人たちと途中まで行動を共にしたため、残念ながらノルチャには行かず、友人たちと別れたあと、そのままドライブを続けて、マルケの町を訪ねたのですが、行きも帰りも、なつかしいシビッリーニ山脈が雪を頂いて美しい様子が、車内から何度か見えて、とてもうれしかったです。

 10月末以降、シビッリーニ山脈よりもはるかに南方のラクイラ周辺や、シビッリーニよりかなり北方のマルケの町でも、いくつもの小さな地震が続いた上に、大きな地震が起こっていて、地震がいつまで続くのか、また、その範囲が広いために、どこが地震に襲われる可能性があるのか、予測がしがたい状況が続いています。一刻も早く余震が収まり、被災地での復興が早くに行われ、美しい山や村で、再び人々が安心して生活を営み、皆が山歩きなどを楽しむことができる日が訪れることを祈っています。

関連記事へのリンク
- 速報:イタリア中部で再びM5.4、M5.9の地震、震源は8月よりやや北のマルケの町・ウンブリアとの州境 (26/10/2016)
- イタリア中部地震M6.5概況と地震前のノルチャ・カステッルッチョ、JITRA連載第8回 (30/10/2016)

参照リンク
- INGV Centro Nazionale Terremoti - Lista terremoti dal 24-08-2016, Magnitudo 3+, Italia
↑↑ 昨年8月24日以降にイタリアで起きた、マグニチュード3度以上の地震が列挙されています。わたしがこういう条件で検索した結果であるため、イタリア中部地震とは関係ない地域の地震も混じっています。震度3度未満の地震では数が多すぎ、震度4以上にしてしまうと、今のところはマルケ州マチェラータ州で今年2月3日未明に起こった2回の地震が最後となってしまい、現在も地震が続いていることが表から分からなくなるため、震度3度以上の地震の検索結果を紹介することにしました。

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  


by milletti_naoko | 2017-02-26 23:56 | Umbria | Comments(2)

桜色の空と湖、カスティッリョーネ・デル・ラーゴ

 今日は日の入りの頃、桜色に染まる空とトラジメーノ湖を、カスティッリョーネ・デル・ラーゴの湖畔で、愛でることができました。

f0234936_74825.jpg
Lago Trasimeno al tramonto, Castiglione del Lago 19/2/2017

 今にも日が沈もうという頃に、イタリアの最も美しい村の一つであるこの町に到着し、

f0234936_7512521.jpg

美しい眺めに感動しました。

f0234936_7523416.jpg
Immagine presa da google.it/maps

 カスティッリョーネ・デル・ラーゴまでわたしたちが夕日を見送りに来ることは、めったにありません。それは、この町がペルージャから遠い上に、トラジメーノ湖の西のほとりにあって、沈む夕日が湖畔からは見えないからです。

f0234936_759547.jpg

 北の湖畔に近いマッジョーレ島やミノーレ島は、ふだんは北のほとりにあるトゥオーロやパッシンニャーノから眺めるのですが、今日は西の湖畔から、いつも目にするのとは反対側を見ることができて、興味深かったです。

 波や風が湖面に描く不思議な模様も、桜色に染まっています。

 名残惜しくて、わたしはいつまでもこの美しい湖を眺めていたかったのですが、沈んでしまう夕日を見送ろうと言う夫の後について、小高い丘の上にある中心街へと向かう坂を上りました。

f0234936_831185.jpg

 残念ながら、ようやく夕日が見えるところまで着いたときには、太陽が山の向こうに姿を消した直後でしたが、オレンジ色に輝く美し空を見ることができました。

********************************************
Bellissimo il colore del cielo e del Lago Trasimeno
oggi a Castiglione del Lago al tramonto. 19/2/2017
********************************************

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- トラジメーノ湖に行こう、JITRA連載第2回 / Andiamo al Lago Trasimeno
- 湖畔の町へドライブ / Passeggiata a Castiglione del Lago
- フェラーリがいっぱい / Raduno di Ferrari a Castiglione del Lago
- トラジメーノ湖とドン・マッテーオ / Passeggiata al Lago Trasimeno, Castiglione del Lago

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-02-19 23:59 | Umbria | Comments(8)

La Dolce Vita、湖畔にしゃれた壁画

 土曜日、トラジメーノ湖畔を散歩したあと、駐車場に向かっていたら、いつの間にか、こんなしゃれた壁画が描かれていました。

f0234936_8485664.jpg
Bel murales a Passignano sul Trasimeno 11/2/2017

 魅惑的な黒髪の少女がにっこりほほえみかける横には、チンクエチェントがあり、後ろにはトラジメーノ湖や塔、時計塔など、パッシンニャーノの風景がうまく描かれています。背景が白黒で、前方だけが色も使って描かれているのは、映画、『甘い生活』に出てきた夜の場面を意識しているからでしょうか。時計塔の左上には、三日月が描かれています。

 少女がヴェスパに乗っているので、同時に『ローマの休日』も連想します。「トラジメーノで甘い休日を」と、絵が呼びかけているようで、雰囲気たっぷりでいいなと思いました。

f0234936_905053.jpg

 この壁の右手にはトラジメーノ湖(Lago Trasimeno)が広がり、左手には道路を挟んで、壁画に描かれた塔や時計塔のある中心街があるため、実際の風景ではなく、パッシンニャーノの観光名所を上手に美しく取り込んで描いたものです。

 久しぶりに昼間に訪ねたおかげで、すてきな壁画が見られてうれしかったです。

関連記事へのリンク
- 湖畔の巨大フライパンと白鳥、パッシンニャーノ / Padellone e cigni al Lago Trasimeno, Passignano

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-02-13 23:59 | Umbria | Comments(6)

湖畔の巨大フライパンと白鳥、パッシンニャーノ

 昨日ご紹介したパッシンニャーノ(Passignano)は、イタリア中部で最も大きい湖、トラジメーノ湖(Lago Trasimeno)の北の湖畔にある町です。

f0234936_5493947.jpg
Lago Trasimeno, Padellone & Isola Maggiore, Passignano 11/2/2017

 町の湖畔を、白鳥がいる岸辺に向かってしばらく歩くと、巨大なフライパンが現れます。写真にかかれている町のフライパン祭り(Festa della Padella)の料理を作るためのフライパンです。地方の食がらみの村祭りは、地元のおいしい食材を使ったおいしい料理を、安く食べられることが多いのですが、大混雑で長い間待つこともしばしばであるため、わたしたちは敬遠しがちで、この祭りにはまだ参加したことがありません。写真中央、フライパンの柄の下には、昨日の白鳥たち2羽が小さく見えています。

f0234936_64465.jpg

 と言うのも、このフライパンの向こうに、昨日の写真にも見えたこちらの桟橋があるからです。冬は激しい北風が雲を吹き散らし、空が晴れわたる、こういう日が時々あります。こんな日は、湖面が青空や桟橋を鏡のように映して、それはきれいです。

f0234936_6114583.jpg

 白鳥がこの辺りにいるのは、心優しい地元の若者が、毎日餌を置いてやる場所が、すぐ近くにあるからです。本当は白鳥の数はもっと多く、餌は皆が十分食べられるだけやっているのに、つがいになったこの2羽の白鳥が、他の仲間を追い払ってしまうようで、他の鳥の姿が見えないと、若者が言っていました。写真には白鳥(cigno、複数形はcigni)といっしょに、黒く小さい愛嬌のあるオオバン(folaga、複数形はfolaghe)たちもたくさん写っています。

f0234936_6162453.jpg

 パッシンニャーノは、マッジョーレ島(Isola Maggiore)の近くにあり、島行きのフェリーが出る港があります。青空の下、島で散歩をしたいのはやまやまでしたが、この日は夫はミジャーナで、わたしはうちでしなければいけない作業や仕事があり、昼食までに帰れる場所でと、うちから車で約30分の湖まで来ていたため、あきらめました。

 きれいな風景と白鳥を眺めていたら、ちょうどフェリーが島を出て、パッシンニャーノに向かうのが見えました。

f0234936_6233153.jpg

 日の光にきらきら輝く湖面がそれはきれいです。写真の奥に、フェリーが発着する桟橋が、小さく見えています。

f0234936_631456.jpg

 こちらがその桟橋で、奥に見える建物の1階で、フェリーの時刻表をもらうことができます。観光客が多い夏は、ここで切符を購入してからフェリーに乗るのですが、他の季節はたいてい、乗船してから、乗客の間を回る切符販売係から、切符を買うことになっています。昨日も、この建物のガラス窓に、「切符はフェリー内で購入してください」と書いてあり、ドアは開いていて、窓口に時刻表が置かれていたものの、担当者はだれもいませんでした。

 昨日わたしたちは、湖畔のバールで朝食を済ませてから、まずはこの桟橋に向かいました。

f0234936_639662.jpg

 湖の水位を知りたかったからです。最近は雨が長い間降らないため、基準水位よりも20センチ下になっていました。それでも、水位が-142cmまで下がったのを見た数年前に比べると、今は水位がほぼ基準水位近くで安定し、夫もわたしもほっとしています。
 
 葉をすべて落とした木々にも、春を前に枝に芽が育ち、木や枝が心なしか、赤やオレンジに色づいているように見え、春の訪れがそう遠くないことも、感じることができました。

*******************************************
A Passignano
ci sono non solo cigni e folaghe
ma anche una grande padella.
Bellissimo il Lago Trasimeno,
sull'acqua calma si riflettono il sole e il cielo azzurro.
Belli pure i riflessi dei pali e delle colonne dei pontili.
Anche gli uccelli sembrano felici. 11/2/2017
*******************************************

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- 白鳥とトラジメーノ湖 / Cigni sul Lago Trasimeno, Passignano (11/2/2017)
- トラジメーノ湖に行こう、JITRA連載第2回 / Andiamo al Lago Trasimeno (4/6/2016)
- 湖の眺めも小路もいとをかし、パッシンニャーノ / Passeggiata a Passignano sul Trasimeno (7/2/2014)
- 白鳥がトラジメーノ湖に! / Famiglia di cigno sul Lago Trasimeno! (26/5/2013)
- おいしい魚と白鳥、パッシンニャーノ / Piatti squisiti, passeggiata & cigni, Passignano sul Trasimeno (8/5/2016)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-02-12 22:49 | Umbria | Comments(4)

白鳥とトラジメーノ湖

 今日の朝は久しぶりにトラジメーノ湖(Lago Trasimeno)を訪ねました。晴れた空の下、日の光があたたかく、穏やかな湖面がそれはきれいな空色をしています。

f0234936_822431.jpg
Lago Trasimeno, Isola Maggiore & cigni, Passignano 11/2/2017

 久しぶりにパッシンニャーノ(Passignano)を歩いて、白鳥たちに再会できてうれしかったです。

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- トラジメーノ湖に行こう、JITRA連載第2回 / Andiamo al Lago Trasimeno (4/6/2016)
- 湖の眺めも小路もいとをかし、パッシンニャーノ / Passeggiata a Passignano sul Trasimeno (7/2/2014)
- 白鳥がトラジメーノ湖に! / Famiglia di cigno sul Lago Trasimeno! (26/5/2013)
- おいしい魚と白鳥、パッシンニャーノ / Piatti squisiti, passeggiata & cigni, Passignano sul Trasimeno (8/5/2016)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-02-11 23:59 | Umbria | Comments(2)

おいしいピザとハンバーガー、マジョーネ

 ウンブリアでピザがとりわけおいしい店は、ピザと揚げ物だけ扱っていたり、他の料理が食べられても、味が今ひとつだったり、値段が高かったりする傾向があります。夏にはトラジメーノ湖畔に、ピザも他の料理もおいしい店があって、湖を訪ね、おいしい夕食を二人で楽しむのですが、残念ながらそういう店は、大半が秋になると店じまいしてしまいます。主に北欧から大勢押し寄せる観光客を対象としているからでしょうか。

f0234936_23485541.jpg
12/4/2016

 そういう中で、ピザもおいしくて、他に食べられるおいしいものがある店の一つが、マジョーネ(Magione)中心街にあるI Cento Passiです。

 マジョーネはトラジメーノ湖の東の湖畔に広がる町で、わたしたちがよく夕日が沈むのを見に行く湖畔のトッリチェッラ(Torricella)やサン・フェリチャーノ(San Feliciano)、モンテ・デル・ラーゴ(Monte del Lago)、サンタルカンジェロ(Sant'Arcangelo)は、すべてマジョーネ市に属しています。ただし、I Cento Passiはマジョーネ中心街にあるため、湖は離れているので、見ることができません。

f0234936_8241997.jpg
4/2/2017

 他においしいものが食べられると言っても、実はピザ以外に食べられるのは、揚げ物の前菜か、ハンバーガーセットだけです。それでも、おいしいし、栄養もあまり偏らないように食べられるので、気に入っています。今夜はフライドポテトを頼みましたが、この店では、バーガーのつけ合わせとして、サラダとフライドポテトから自由に選べるのもありがたいです。

 以前はペルージャ近辺で最もピザがおいしい店と夫が言い、友人や義弟も同意していたこの店でも、けれど、夫によると、最近は以前ほどおいしくないときがあるそうです。ただ、これは他の店にも言えることで、客が増えたから手を抜き、材料をごまかして安く上げようとしているのではなく、たまたまピザ職人が別の人だったり、ピザ窯が熱しすぎて焦げてしまったりという偶発的な理由によるものだと思いたいところです。

f0234936_8354944.jpg

 店が、マジョーネ中心街の中心の広い無料駐車場に面しているので、車で行くにも、とても便利です。もともと自動車修理工場(officina)だった場所を、ピザ屋として使っているために、看板の店名の下にOfficina di Pizzaと書かれ、店の前のテラスや柵、店内のテーブル・椅子も、もともと修理工場だったということを意識して、作ったり選んだりしているようです。

f0234936_005439.jpg
1/3/2016

 ペルージャからは少々遠いのですが、この店のありがたいところは、湖から離れているおかげで、真夏に湖周辺のピザ屋やレストランがひどく混雑するときに、待たずに食べることができることです。湖畔で夕日を眺めたあと、帰り道にここに寄ってピザを食べることが、夏の間は時々ありました。今はまだ日の入りが午後5時半前で、今日は天気がひどく悪く、風が吹き荒れ雨も降ったので、夕食のためだけに、この店に向かいました。去年の秋、リミニの友人や義弟と、月の美しい夜の町を散歩したとき、散歩の前に、夕食とおしゃべりを楽しんだのは、この店です。(下記リンク参照)

I Cento Passi - Officina di Pizza
Piazzale Matteotti, 21 - Magione
Tel : 075 847 2039
Web: Facebook - I Cento Passi - Officina di Pizza - Informazioni

*追記(2月6日)
 ピザ屋なのにピザの写真がないのはどうかと、Google fotoを活用して、この店で食べたピザの古い写真を探し当てました。ハンバーガーをサラダといっしょに食べたときの写真も、同様に探して、追加しました。わたしが寒がりで、二人とも落ち着いて食べたいので、店の奥で食べることが多いのですが、奥は照明が暗いので、写真も色が分かりにくくなっています。ハンバーガー・サラダセットは照明が明るい入り口近くで撮影したものの、わたしのカメラ Canon PowerShot G7Xは、こういう写真を撮るとき、後方のサラダをぼかしすぎてくれて困ります。けれども、量がたっぷりあることは、この写真でもお分かりかと思います。

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- 月夜の湖畔の町歩き、マジョーネとパッシンニャーノ / Passeggiata a Magione e Passignano (15/10/2016)
- 夕焼け美しトラジメーノ湖 / L'incanto del tramonto al Lago Trasimeno, Torricella (26/4/2016)
- トラジメーノ湖に行こう、JITRA連載第2回 / Andiamo al Lago Trasimeno (4/6/2015)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-02-04 23:59 | Umbria | Comments(2)

ペルジーナ見学チョコ試食、甘い幸せとさぼったつけ

f0234936_8435156.jpg

 1月4日に久しぶりに会った旧友とその家族と共に、ペルージャ郊外にあるペルジーナを初めて訪ねました。まずはチョコレート博物館で、チョコレートやペルジーナについて興味深い歴史や逸話をいろいろ興味深く聞いたあと、いよいよチョコレート工場を見学するというその前に、

f0234936_8264341.jpg

チョコレートの試食がありました。訪問料金に9ユーロを払っていて、その元を取ろうと言うわけではないのでしょうが、人数が多いのに、チョコレートに近づける場所は限られているためもあって、皆かなり必死に、次から次へとチョコレートを味見していました。ちなみに、このときはチョコレートを、「右へ行くほどカカオの含有量が低く、甘くて口に優しくなる」ように並べているので、「左から食べ始めて、右に移動するのがお勧めです。」と、案内役の女性が説明していました。

 わたしもせっかくだから、そうして早く食べて、次の人に場所を譲らなければと、次々に口に放り込んだのですが、人数が多すぎるためもあって、そうやって慌ただしく食べたので、一つひとつをじっくり味わえなかったのが残念です。ペルジーナのチョコレート工場に勤める義弟によると、訪問客の数には波があって、わたしたちが訪ねたときのように3、40人ほどいることもあれば、ほんの数人しかいないこともあるそうです。この日はちょうど、大学も学校も冬休み中だったため、平日にも関わらず、午後は見学する人が多かったのでしょう。

f0234936_849634.jpg

 見学には予約が必要で、友人たちにペルージャの中心街を案内していたら、友人の娘さんが「チョコレート工場を訪ねたい」と言ったのが午後2時で、今からでも今日の訪問の予約できるだろうかと思ったのですが、幸いすでに申し込んだ人がいたからでしょう、当日3時半からの見学を予約することができました。

 クリスマス前から、いろいろな会合やお呼ばれ、祭りの食事で、量をふんだんに、そうして甘いものも食べる日が続き、それはそれでうれしいのですが、ある日ふと歯の痛みに気づき、治まらないので、歯医者に通うことになりました。今朝は今年3度目の通院でした。甘いものは避けようと思うのに、夕方英語の授業を終えて帰ろうとしたら、生徒のかわいい女の子から勧められて、ついつい彼女手作りのクッキーとバーチチョコレートをまた食べてしまいました。実はクリスマス前の最後の授業のときに、日本語の生徒さんからクリスマスの贈り物にと、町の一番おいしい店が作ったというトッローネをもらったのですが、その頃は夫が歯医者に通っている最中なので、食べるのを延期し、夫の歯が治ったら今度はわたしの歯に問題発生となって、もう祝いの時期を過ぎたのに、いまだに食べ損ねています。ちなみに治療すべき2本の歯のうち一つは、虫歯があったわけではないけれども、何かの拍子に欠けてしまったのだそうです。

 この数年義弟夫婦からは毎年ペルジーナのチョコレートの詰め合わせをクリスマスにもらうので、今夜もついそのチョコレートに手が伸びてしまいました。大切なのは食べ過ぎず、そうして食べ終わったらきちんと歯を磨くことです。最近は妙に慌ただしくて、つい歯磨きも掃除も手を抜きがちなのですが、時間を見つけてきちんとしていかなければ、後からのつけが大きく、痛い思いをして、時間もお金もかかると、反省しています。

LINK
- ペルージャ中心街・チョコレート工場を遠来の友と、マルケ州イタリア語学校の同級生と14年ぶりに再会
- Perugina - La Casa del Cioccolato

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-01-23 23:59 | Umbria | Comments(4)

ペルージャ中心街・チョコレート工場を遠来の友と、マルケ州イタリア語学校の同級生と14年ぶりに再会

 2002年3月末に退職して、4月にイタリアに留学したとき、最初に通ったのはマルケ州の小さな町、ウルバーニアの私立イタリア語学校でした。新しい人生を切り開くにあたって、まずは日本ですでに通信教育で上級講座を終えていたイタリア語の力を磨こうと、その学校に4月から9月までの半年通いました。春には、ベルギー、オランダを中心とするヨーロッパ各国からの生徒が多く、夏には南北アメリカなど遠くからの生徒も加わって人数が増えたのですが、年間を通じて、1、2週間、長くても1か月学んで帰国してしまうクラスの仲間が多い中に、オーストラリアのルーカとオーストリアのイルムガルトは、家族連れで長い間ウルバーニアに滞在し、同じ上級クラスの授業に通っていたため、交友を深めることができました。

f0234936_8283215.jpg

 今日は14年ぶりにそのときの友人、ルーカが家族と共にペルージャにやって来てくれて、久しぶりに会うことができて本当にうれしかったです。滞在先のウルバーニアから日帰りで来てくれたルーカたちと、まずはペルージャの風景や町並みの美しい場所を共に歩き、途中で、末っ子のかわいい少女から、ペルジーナのチョコレート工場を訪ねたいという希望があったので、ペルジーナに電話をして、午後3時半からイタリア語でのガイド付き訪問を予約しました。

f0234936_841116.jpg

 ペルージャに15年近く住んでいながら、まだペルジーナのチョコレート工場を訪ねていなかったわたしも、皆のおかげで、初めていっしょに訪問することができました。工場では写真撮影が禁止されていたのですが、入り口の広間(上の写真)や博物館など、工場以外の場所では写真も撮れたので、また今度時間のあるときに、じっくりご紹介できたらと考えています。

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- 思い出の学校1 / Scuola di Italiano di Urbania, Centro Studi Italiani 1
- わたしとイタリア語、思い出の学校2 / Scuola di Italiano di Urbania, Centro Studi Italiani 1

参照リンク / Riferimenti web
- Centro Studi Italiani. Learn Itaian with Centro Studi Italiani: where the world meets and speaks Italian - HOME
- Facebook - Centro Studi Italiani, Urbania (PU), Marche, Italy

********************************************************************
Dopo 14 anni ho rivisto un amico australiano e la sua famiglia; era un compagno di classe nel Centro Studi Italiani, scuola di italiano di Urbania nel 2002.
Vivo dal settembre 2002 in Umbria e ieri grazie a loro finalmente ho visitato la fabbrica di coccolato della Perugina. Grazie mille per la visita.
********************************************************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-01-04 23:59 | Umbria | Comments(10)

夕焼け北風テッツィオ山、ペルージャ

 今日は昼食中に夫から提案があり、食後は皿洗いも後回しにして、すぐにミジャーナに向かい、久しぶりにテッツィオ山(Monte Tezio)を登ることにしました。今日は夫の帰宅が午後2時、日の入りが午後4時42分で、うちからミジャーナまで車で20分近くかかるため、時間の余裕がなかったからです。

f0234936_6125815.jpg
Panorama visto dalla prima croce del Monte Tezio 30/12/2016

 ミジャーナから生い茂る野ばらやエニシダの茂みをかき分けながら、急な山道を登り、まずは一つ目の十字架まで歩きました。写真では夫のすぐ前にプロコーピオ城、右手にミジャーナの集落が写っています。

 ミジャーナはテッツィオ山の東の中腹にあるため、午後3時頃わたしたちが車で到着した頃には、もう太陽が山の後ろに隠れてしまい、見えませんでした。山道を登る途中にも城やミジャーナは見えたのですが、そのすぐ後方に日陰と日なたの境目があり、写真がきれいに撮れなかったため、今回ご紹介する写真はすべて、山を下るときに撮影したものです。

f0234936_6312147.jpg

 十字架まで近づいて下方をのぞくと、こんなふうにわたしたちの改築中の家や近所の家、そうして、奥に夫が生まれ育った家が小さく見えました。ミジャーナから一つ目の十字架まで歩いたあとは、かつては修道院で、後に宿泊施設・レストランとなり、近年になって所有者が変わったRomitorioまで行って、それから栗林、Castagnetaを通ってミジャーナに戻ろうと夫は考えていたようで、ロミトーリオ近くに出る森の出口までは進んだのですが、放し飼いの犬が吠え続けたあげくに、こちらにやって来たので、カスタンニェータに向かうのをあきらめ、元来た道を戻ることになりました。

f0234936_745124.jpg

 でも、そのおかげで、栗林を通っていては見えなかった夕焼け空と、茜色に染まる美しい風景を楽しむことができました。

f0234936_7535417.jpg

 ここまで下ると、プロコーピオ城(Castello di Procopio)がよく見えます。イヌバラ(rosa canina)の実、ローズヒップも真っ赤に熟しています。

 激しく冷たい北風が吹き荒れ、日が沈んでしまったので、急ぎ足で山を下り、帰途につきました。

*****************************************************************
Bellissimi panorami e rosso di sera oggi visti dalla Prima Croce e dal sentiero del Monte Tezio
, Perugia, Umbria, Italy. Tramontana gelida e fortissima. 30/12/2016
*****************************************************************

関連記事へのリンク / Link agli articoli correlati
- ミジャーナから三つの十字架へ (1/5/2010)
- Monte Tezio I - da Migiana verso le Tre Croci (1/5/2010)
- ミジャーナからロミトーリオへ、テッツィオ山を歩く (2/7/2011)

参照リンク / Riferimenti web

- Comune di Perugia. Sentieri Castelli e Pievi del Perugino - :e tre crci del Monte Tezio
- Comune di Perugia. Sentieri Castelli e Pievi del Perugino - Romitorio di Monte Tezio

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2016-12-30 23:59 | Umbria | Comments(6)

茜色の高峰、白い月と罰金調査・支払い

 最近ではインスタグラムの写真も、毎日1記事を心がけているブログ同様に、できるだけ1日1枚載せることにしようと考えるようになりました。

f0234936_8215670.jpg
Monti Sibillini rosa & Luna bianca 7/1/2012

 今日選んだのは、夕日の光にピンク色に染まるシビッリーニ山脈と白い月です。マルケとウンブリアの間に広がるこの美しい山脈と周辺地域が、今も幸いそれほど強くはないものの、地震に揺れ続けています。

 今朝は、車を購入する前はよく利用していたミニバス、Z5が、例の交差点でわたし同様に左折することを思い出し、運転手さんに聞いてみようと、用があって学校に行くのに久しぶりにバスを利用することにしました。うちの近所で20分以上待っても来ないので、予定時刻前に通り過ぎたのかもしれないと思い、30分ほど歩いて、Z5が出発するミニメトロのコルトネーセ駅まで行ったのですが、そこで出発時刻の5分以上前から10分過ぎるまで待っても、いつまで経ってもバスが来ません。電話番号を知っているきさくな運転手さんに電話をすると、なんとクリスマス休暇で1月2日までは運休だそうです。それでも、わたしの話をじっくり聞いて、書店の角で工事があったことは覚えているけれども、交通整理の人がいたかまでは定かではない、そして、進むように言った人が警察であれば信号より効力があっても、工事の人であれば信号が優先で信号無視になってしまうこと、今日中にすべてを突きとめるのは難しいし、裁判に負けて倍以上の罰金を払い、また裁判に労力を払うのも大変なので、ここは払ってしまった方がいいのではないかと、助言をしてくれました。その後、すぐ近くでやはり光ファイバーの工事をしていた人に聞くと、その日の工事はぼくらテレコムではなくENELの担当だったのではないかとのことです。書店の人は、工事で車線が通行禁止になっていたことは覚えていても、角に交通整理をする人がいたかどうかは知らないと言い、その口調が何だか冷たかったです。問題の交差点で、今日も信号と交通状況を記録しようと録画していたら、前回録画したときにも、この交差点で停車中の車にティッシュペーパーなどを売っていた移民の人から、なんで自分の写真を撮るのだと言われて、撮っているのは交差点と信号だと説明をしなければいけませんでした。うちの近くを通るのは運休中の路線だけなので、仕方なく歩いてうちまで帰りながら、出会った別のバスの運転手さんに、交差点の工事について尋ねると、やはり通行禁止は覚えていても、2か月も前のことなので、交通整理をする人がいたかどうかまでは記憶にないとのことでした。

 24日がクリスマスイブの土曜で、25・26日が日曜・祝日の連休であったため、23日の午後に交通違反の通告を受け、罰金が安く済む5日以内で済ませようと思ったら、24日の午前中と今日の朝しか人に尋ねて調べる暇がなかったこともあり、悔しいのですが、皆が言うとおりに夕方罰金を払いました。後は、運転手がわたしであったことを申告しなければいけないのですが、せめてはその申告の紙に、無駄とは分かっても写真なども添えて、こうこうこういう事情であったと説明を加えるつもりでいます。

 とりあえずは払ってしまって、ほっとしています。皆さん、いろいろと励ましやご自身の体験談をありがとうございました。

関連記事へのリンク
- 雪のカステッルッチョ2 (7/1/2012)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2016-12-27 23:59 | Umbria | Comments(8)