カテゴリ:Fiori Piante Animali( 301 )

浜のツノゲシ 野生のキャベツ、アドリア海岸の緑とサーファー

 昨日、波の荒いアドリア海岸の石の浜辺を歩いていると、夫が浜辺のヒナゲシ(papavero di spiaggia)が咲いているよと教えてくれました。

f0234936_634641.jpg
Glaucium flavum Crantz, Spiaggia di Portonovo, Ancona (AN) 7/10/2017

 学名はGlaucium flavum Crantzで、イタリア語版ウィキペディアには、地中海沿岸に多く分布する植物であると書かれています。さらにインターネットで調べると、日本語名はツノゲシで、「ヨーロッパ原産で、観賞用として花壇に植えられる」と、あります。(リンクはこちら)確かこの夏、アブルッツォの石の浜でもいくつか見かけたように覚えているので、時間があるときに、写真を探してみるつもりでいます。

f0234936_6561176.jpg

 海の波に目をやりながら、改築中の家で使えそうな小石を探しながら、こういう広大な風景の中で、石の間にたくましく育つ自生のケシの花に、気づいて教えてくれる夫で、ありがたいです。ちなみに夫は、昨日の夕方、別の浜辺から町へと登る途中にも、草むらに隠れて、小さな野生のアスパラガスが1本生えているのを見つけました。

f0234936_701026.jpg

 近くには、野生のキャベツ(cavolo selvatico)も、あちこちに生えていました。うちの畑で義父が育てるキャベツに似ていて、おいしいのだそうです。学名はBrassica montana Pourr.です。

f0234936_75338.jpg

 余談ですが、昨晩の記事に載せたポルトノーヴォの浜辺の写真を、インスタグラムにも投稿しようと、拡大していたら、荒波に挑むサーファーも、小さく写っているのに気づきました。その部分だけ、場所が分かるように写真から取り出して、拡大したのが、こちらの写真です。

関連記事へのリンク / Link all'articolo correlato
- アドリア海の荒波と日々の荒波、悪夢のPartita IVA (7/10/2017)

参照リンク/ Riferimenti web
- it.wikipedia.org - Glaucium flavour
-コトバンク - 日本大百科全書(ニッポニカ) - ツノゲシ

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-10-08 23:53 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(2)

秋なのに育つ野生のアスパラガス、イタリア ペルージャ

 今日は午後、夫が山の家の改築作業をする間、オリーブ園を散歩していたら、

f0234936_58221.jpg

もう秋だと言うのに、ふつうは春にしか見かけない野生のアスパラガス(asparagi selvatici)が、あちこちに見つかったので、びっくりしました。

f0234936_5102288.jpg

 雨が降り、気温が下がったので、アスパラガスが春と勘違いしたのではないかと、夫は言います。ひどく珍しいことのようで、数日前にたくさん収穫した義父も、「いったいどうしたのだろう。何の前兆だろう。」と言っていました。ただ、夫によると、秋に草刈りをすると、こんなふうに野生のアスパラガスが見つかることが、かつてもまれにはあったそうです。

 夫が一仕事終えてから、山を歩く予定だったのですが、わたしはアスパラガスを探しつつ、かなり歩いた上、夫も風邪気味で、作業が終わった頃にはすっかり疲れていたために、すぐに帰宅しました。

 摘みたての野生のアスパラガスは、我が家の鶏の卵と共に、さっそく夕食のおかずになりました。とてもおいしかったです。

*********************************************************
Raccolta di oggi, tanti asparagi selvatici!

E' autunno, crescono le olive,
fioriscono i ciclamini autunnali.
Crescono anche gli asparagi pensando che sia primavera...
Stasera a tavola, la frittata con asparagi selvatici :-)
Perugia 29/9/2017
*********************************************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-09-29 22:16 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(2)

立って寝るのかガチョウさん、月夜のトラジメーノ湖

f0234936_617262.jpg

 先週、友人たちと夕食を食べたあと、昇ったばかりの満月に魅かれて、トラジメーの湖畔の町、サン・フェリチャーを散歩していたら、

f0234936_6193937.jpg

湖の波が荒いにも関わらず、2羽のガチョウが岸沿いに南へ南へと泳いでいます。

 どこへ行くのだろうと、わたしたちも早足で、ガチョウたちを追うように、岸辺を歩いて行くと、

f0234936_621673.jpg
Oche & anatre selvatiche, San Feliciano, Magione (PG) 6/9/2017

ガチョウたちは、ボート置き場のすでにマガモたちが陣取っていたところまで泳いで、すぐそばに立ち、しばらくは身づくろいをしていたのですが、その後、この写真の姿勢のまま動かなくなったので、どうやらこうして眠りにつこうとしていたようです。トラジメーノ湖の水鳥たちは、こんなふうにして眠るのかと、びっくりしました。

************************************************************
6/9/2017 San Feliciano, Magione (PG)

Ammirando la luna piena, abbiamo passeggiato sulla riva,
seguendo due oche che nuotavano sul Lago Trasimeno.
Arrivate sull'ormeggio, le due sono salite sul pontile
dove c'erano molti germani reali in piedi,
si sono messe vicino a loro e là sono rimaste in piedi, immobili.
Così dormono le oche e i germani reali al Lago Trasimeno!
************************************************************

関連記事へのリンク / Link all'articolo correlato
- 夕焼け美し湖畔の夕べ、イタリア トラジメーノ湖 (6/9/2017)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-09-13 23:28 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(4)

色づくもみじと近づく秋、イタリア

 イタリア・アルプスからペルージャへと戻った昨日は、朝、ピエモンテを去る前に、マッジョーレ湖畔の植物園を訪ねました。

f0234936_5554824.jpg

 さわやかな緑の葉が美しいもみじの葉を、わたしがうれしそうに眺めて写真を撮っていたら、近くに来た夫が、中に一部もう赤くなり始めている葉があるのを見つけて、教えてくれました。

f0234936_615326.jpg

 植物園には、まだ咲いているアジサイやスイレンの花もあり、もみじも緑の葉の方が圧倒的に多かったのですが、秋は少しずつ確実に近づいているようです。

f0234936_632926.jpg

 到着してしばらくは、イタリア北部にあるピエモンテでも、日中も宿の中も蒸し暑く、高い山でも日が照ったり山を登ったりすると、汗だらけになったのですが、先週後半から何度か雨が降って気温が下がり、週末には、山では朝晩寒く感じるほどになりました。

 十日前、まずはリミニへと出発したときは、ペルージャの最高気温は体温よりも高く、エアコンのない夫の車での旅がつらかったのですが、戻った昨日の最高気温は、なんとその約半分の19度でした。今日は天気がよかったのです、それでも最高気温が25度ですから、かなり過ごしやすくなりました。

*********************************************************
In mezzo alle foglie verdi già compare il colore rosso
sull'acero della Villa Taranto sul Lago Maggiore. 3/9/2017

Nei suoi giardini botanici sono ancora fiorite
le ortensie e le ninfee, ma l'aria è rinfrescata
e l'autunno si sta avvicinando non solo in Piemonte
ma anche qui a Perugia.
*********************************************************

LINK
- Ente Giardini Botanici VILLA TARANTO

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-09-04 23:16 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(6)

秋咲きシクラメンと山が分かつイタリアの天気

 イタリアでは冬に、イタリア半島を南北に縦断するアッペンニーニ山脈に行く手をはばまれて、アドリア海岸から内陸部のアッペンニーニ山脈付近までは、大雪が降っても、山の西側にあるウンブリアには、雪がまったく降らないということが、しばしばあります。

 昨日から今日にかけても、アッペンニーニ山脈の東側、ロマーニャやマルケ、アブルッツォでは天気が崩れて雨が降るという予報が出ていましたが、山の西側にあるウンブリアのペルージャでは、雨粒がいくつか落ちてきただろうかという程度で終わってしまいました。

 それでも、昨晩から空が曇り、今日は早朝から冷たい北風が吹きつけていたので、わずかですが気温が下がって、今日は過ごしやすかったです。

f0234936_638624.jpg
20/8/2017

そのおかげか、いつだったかこの夏数日だけ、気温が下がって過ごしやすかったときに、真夏だというのに、咲き始めてしまった秋咲きのシクラメンが、猛暑が続いた先週は、いつまで花がもつだろうかと心配していたのですが、今日は驚いたことに花の数が一気に増えて、しかも心なしか花が元気そうに見えました。

 夫は、わたしが水をやるので、雨が時々降る秋と勘違いしているのだろうと言いますし、確かに同じ花壇に植えてある椿のために、日中日が当たりすぎないように、昼間も木が影を落とす場所にあります。ここまで長く咲き続けたら、もう秋になってまた新たに花を咲かせるということもないと思いますので、せっかくですから、秋まで元気でいてほしいものです。

***********************************************************
Già a fine luglio hanno iniziato a fiorire i ciclamini autunnali,

perché c'erano alcuni giorni freschi e piovosi.
Sorprendentemente hanno vinto il gran caldo di agosto,
ora i fiori sono più numerosi e più vigorosi. Foto: 20/8/2017
***********************************************************

関連記事へのリンク
- イタリア各地の天気予報
- 雪山とスキーと英語 (6/2/2016)
- 涼しさと雨に花咲くシクラメン 三日月宿る桃色の雲 (26/7/2017)
- ミジャーナの秋〜 シクラメンの花、ツタの紅葉と実るオリーブ (8-9/10/2016)
- 秋の足音、シクラメンとホオズキ (6/9/2016)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-08-20 23:46 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(6)

明け方に窓を開ければ

 酷暑が続き、よろい戸と窓を早朝に閉めても、うちの中が暑い日が続いていたペルージャでも、昨晩から少し気温が下がり、若干過ごしやすくなりました。1日のうち最も気温が低いのは早朝なので、最近は、空が明らみ始め、泥棒は入らないであろう朝6時頃に、涼しい空気を屋内に取り込むために、台所以外の窓とよろい戸をすべて開け放しています。

 西向きの窓を開けると、下方には駐車場の屋根が見えるのですが、今週は2度、早朝によろい戸と窓を開けたときに、

f0234936_517269.jpg

それまで屋根の上で気持ちよく眠っていたらしき猫のミミを、起こしてしまいました。わたしが窓を開けた瞬間は、ひどく細い目をして、いったい何が起こったのだろうと、うとうとしつつもきょろきょろしているのですが、しばらくすると、ようやく周囲の状況を把握したらしく、目をしっかり開けて、こちらを見ます。

 そうやって開けた西向きの窓からは、さらに、つい最近までは、

f0234936_5312921.jpg

明け方の西の空に沈みゆく丸い月が、きれいに見えていたので、つい見とれて、カメラを構えたりしていました。

 昨日から今日にかけては、待ちに待った雨が降るという予報が出ていたのですが、

f0234936_5355923.jpg

昨日の朝は、雨の音を聞いて、いよいよ雨かと思えば、こんなふうにパラパラと、ごくわずかに屋根を濡らしただけでした。

 今日も夫の職場があるペルージャ駅周辺では、朝30分ほど雨が降ったらしいのですが、うちではまったく降らず、それでも早朝は雲があったので、涼しいうちに庭やテラスの水やりを済ませました。気温が少し下がったからと、アイロンがけをしたり、ズッキーニの花、ナスのてんぷらやトンカツを揚げていたら、うちの中が暑くなってしまったのは、いくら外の気温が若干下がっても、猛暑が続く間にうちの壁や屋根、屋内にこもった熱は、下がるまでに時間がかかるからです。

 明日は天気予報では、ペルージャで久しぶりに昼過ぎまで雨が降るという予報が出ています。今日の夕方には、夫がミジャーナで収穫した今年初めての畑のトマトを、サラダにして食べました。甘くておいしかったのですが、続く猛暑と水不足のために、あまり育たず小さいままの実もありました。どうか明日こそ、雨が大地を潤してくれますように。

****************************************************************************
In questi giorni quando aprivo la finestra verso ovest verso le sei di mattina, vedevo la gatta Mimi assonnata sul tetto del parcheggio e una bellissima luna rotonda nel cielo dell'alba.
****************************************************************************

関連記事へのリンク
- イタリア各地の天気予報
- イタリア猛暑を乗り切るための黄金律十か条

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

by milletti_naoko | 2017-08-11 22:49 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(6)

野生ブラックベリーの花・青い実と山で迷子、トスカーナ

 今日はトスカーナのアッペンニーニ山脈を歩きました。

f0234936_5275443.jpg

 野生のブラックベリーは、黒々と熟す頃に摘んで食べるとおいしいのですが、まだ夏の盛りなので、見かけたブラックベリーには、まだ花やつぼみがあるものが多く、実はどれもまだ緑色をしていました。これから少しずつ、このまだ青い実が、まずはルビーのような赤に、そして黒へと変わっていくはずです。初秋にそういう色とりどりのブラックベリーの実を見るのは楽しく、また赤い色のときはことさらにきれいなのですが、こういう淡い緑色もきれいだなと思いました。

f0234936_5494731.jpg

 今日歩いたのは、トスカーナ州アレッツォ県のバーディア・テダルダ(Badia Tedalda)の山です。 美しい滝や小川、ブナのみごとな巨木があるので、数年前まではしばしば歩いていました。今日は本当に久しぶりに、ブナの巨木を目指して山を登る予定だったのですが、夫は帽子を、わたしはカメラをうちに忘れてしまいました。巨木への道は途中からは日かげがほとんどなく、今日は晴天の暑い日になることが予想されていたため、途中で予定を変更して、森の木々の間を通り、小さな渓流をさかのぼることにしました。そして、昼食のパニーノは、川原でその渓流を眺めながら食べました。

f0234936_5532920.jpg

 ところが、夏で雨が降らないためもあってか、しばらく山を登ると、川床がすっかり乾いてしまっています。そこで、当初の予定どおりブナの巨木を訪ねることにしたのですが、トレッキング・コースからそれたところまで引き返すと、山をかなり下ってから、再び登らなければいけません。そこで、巨木へのトレッキング・コースがほぼ同じ高さを通る地点を目指し、夫の記憶と方向感覚に頼って、歩き始めました。

f0234936_5303612.jpg

 本来のトレッキング・コースでは、この写真の崩れ落ちた家の脇を通って山を登り、右に曲がって巨木を目指し、さらに山を登るのですが、今日は、夫の後について、本来のトレッキング・コースへの近道とばかりに、日当たりのよすぎるほどの急な斜面をしばらく登り、トレッキング・コースに、なんとか無事にたどり着くことができました。

 ただ、すでに日当たりのいい急な斜面を登って疲れたため、途中で、巨木に行く代わりに、夫が覚えていた給水場と古い家を訪ねることにして、写真に写った家の近くまで道を下り、写真では見えないのですが、写真の右手にある、右の方へと進む小道を歩き始めました。

f0234936_5554014.jpg

 昔何度も通った、慣れた道なので、地図がなくても大丈夫だろうと思っていたのですが、イタリア山岳クラブ、CAIのトレッキング・コースを示す赤と白の印こそあるものの、場所の名前や方向、所要時間を書いた道案内の標示がいっさいありません。

 その上、行きは巨木を目指すトレッキング・コースからそれて小川をさかのぼり、帰りも来た道とは違う給水場から山を下ったために、山を下りて川を渡ったあとに、車を置いた場所まで登らなければいけなかったのに、夫より先を進んでいたわたしは、うっかり別の道を登ってしまいました。かなり登ってから、本来わたしたちが着かなければいけない場所が遠くに見えたので、道を間違えたことに気づき、夫に電話すると、もうすでに車に着いたとのことです。電話で聞いた説明に従って、再び川まで山を下ってから、別の道を通って山を登りました。

f0234936_65416.jpg

 小川に沿って歩く、木かげもあるトレッキング・コースだったのですが、高いところまで登ると、また本来行くべき方向にある民家が遠くに見えます。

 そのため、再び道を下って川まで行き、もう一度夫に尋ね、今度は正しい道を通り、ようやく車に戻ることができました。暑い上に疲れていたので、夫を待たずに、勢いに乗って先を歩こう、登ろうとしたのですが、おかげでしばらくひどく不安な思いをし、余分に歩くことになりました。慣れたつもりの道でも、やはり地図を持たなければいけないと反省しました。無事に道が見つかって本当によかったです。

**********************************************************************************
Fiori & frutti ancora verdi di rovo trovati mentre camminavamo ieri a Badia Tedalda.

Sorprendentemente ancora ci sono i fiori e le farfalle.
Purtroppo ho dimenticato la macchina fotografica a casa e mi sono dovuta arrangiare con il cellulare.
**********************************************************************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
  

by milletti_naoko | 2017-07-29 23:11 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(6)

涼しさと雨に花咲くシクラメン 三日月宿る桃色の雲

 この数日ペルージャでは雨が降り、気温が下がって、朝晩肌寒く感じるような日が続いたためでしょうか。 数年前、夫がミジャーナの自生のシクラメンの球根を、ペルージャの庭に植え替えて以来、毎年秋には、そのシクラメンが咲いていたのですが、

f0234936_5162482.jpg
26/7/2017

今日ふと気づくと、なんとその秋咲きのシクラメン(ciclamino)が、まだ夏の盛りだと言うのに、2輪咲いているではありませんか。昨年は咲いているのを見つけたのが、9月6日でした。このところ涼しいので、花が秋だと勘違いしたのでしょうか。

f0234936_15392670.jpg

 鉢をテラスの日照時間が最も長い場所に置いているためでもあるのですが、猛暑のためにすっかり枯れてしまっていたナデシコ(garofanino)が、今はすっかり元気を取り戻して、見るたびに花の数が増えています。

 明日からはまた気温が上がり、雨が降らぬ日が続き、来週は酷暑で、最高気温が毎日34〜36度との予報が出ています。遠い先の予報は変わる可能性があるとは言え、シクラメンとナデシコの花が楽しめるのは、今のうちでしょう。ナデシコの鉢は大きくてあまりにも重いので、わたしには動かせず、夫は日当たりのいいところに置いておきたいようなのです。

f0234936_1543643.jpg

 ホオズキ(alchechengi)は、少しずつ赤らみ、もう秋への準備を始めています。

f0234936_630483.jpg

 今日の夕食後、窓の外を見やると、ほっそりと白い美しい月が、ピンクの雲の中で輝いています。

f0234936_6352788.jpg

 我が家の西には小高い丘があるため、月の入りや日の入りの時刻のずっと前に、月も日も丘の向こうに隠れてしまいます。今日は昨日よりもさらに、日没後月が沈むまでの時間が長いおかげで、月がまだ丘の上にあったのです。きれいな桃色の雲は、少しずつ赤みを失い、薄紫に、そして灰色にと、色が変わっていきました。

*追記(7月26日23:41)
 今、投稿した記事を確認したら、ブログの記事用に写真を取り込む元となるマックブックのデスクトップでは、きちんと縦向きになっている写真2枚が、ブログ上では、左に90度回転してしまっています。どうすれば元に戻せるのか、翌日に解決することにして、とりあえず今夜は就寝します。おやすみなさいませ。

*****************************************************
Fioriti i ciclamini autunnali nel nostro giardino,

avranno pensato che fosse arrivato già l'autunno
per le piogge e il fresco degli ultimi giorni.
Di nuovo in fiore i garofanini che erano tutti appassiti,
i lamipioncini di alchechengi in bel colore arancione,
nel cielo rosa la bella luna crescente.
Dicono che tornerà il caldo torrido,
ma qui ancora per ora un respiro di sollievo
per noi e per il giardino. 26/7/2017
*****************************************************

*追記(7月27日8:47)
 急場をしのぐために、とりあえずマックブックのデスクトップの写真をグーグル・フォトに取り込み、その写真をブログ用に使うことで、写真を縦向きに戻しました。

関連記事へのリンク
- ミジャーナの秋〜 シクラメンの花、ツタの紅葉と実るオリーブ
- 秋の足音、シクラメンとホオズキ

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
  

by milletti_naoko | 2017-07-26 23:38 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(4)

畑の彩り夏野菜とアーティチョークの花

 畑のトマトが、ようやく赤く熟し始めました。ペルージャの我が家では、ズッキーニやナス、ピーマンは、すでに6月の間から収穫して食べることができていたのですが、トマトが赤く色づき始めたのは、ようやく7月に入ってからです。

f0234936_18354973.jpg

 昨夏収穫したトマト(pomodoro)で作った保存用のトマトソースは、とうにすべて使い終わってしまい、最近は市販のトマトソースを使っていたこともあり、ほっとしています。

 これは義父が世話をするトマトの話で、夫が種から育てて植えたトマトの苗は、植え替える時期が遅かったので、まだまだ青く小さいため、赤くなるのはまだかなり先のようです。

f0234936_18462259.jpg

 朝早く起きて畑に行くと、まだズッキーニの花が咲いていたので、収穫しました。ズッキーニ(zucchina)の実は、義父母は、かなり大きく太く育ってから摘んで、料理して食べています。直径が4~6㎝、長さは30㎝もあろうかというほど大きくなるまで、収穫を待つのですが、二人によると、そこまで大きくならないと、ズッキーニらしい味がしないとのことです。わたしと夫は、そこまで育つと、若干ではありますが苦みがあるように思うこともあり、イタリアの店頭で売られているズッキーニよりは一回り大きいけれども、義父母が収穫するよりは二回り小さい頃に収穫しています。

 もちろん、大きく育つまで待てば、一本で食べられる量が数倍になるのですが、夏は毎日ズッキーニがいくつも収穫できて、手を変え品を変え調理しても、まだズッキーニがあるという状況であることが多いので、小さいうちに収穫したからと言って、食べられるズッキーニがなくなるわけではないので、安心です。

f0234936_18543299.jpg

 イタリア語ではカルチョーフォ(carciofo)、日本ではアーティチョークの名で知られる野菜は、花がまだつぼみのうちに食べるのですが、摘み残されて、花が咲いたアーティチョークが何輪かあって、きれいでした。

 ふだんはイタリア時間で投稿しているのですが、昨日はエキサイトブログのメンテナンスのために、午後投稿ができなかったため、それでも昨日付で投稿したいと、今イタリアでは正午近いのですが、現在唯一まだ7月17日月曜日であるホノルルの時間で投稿します。

********************************************
Finalmente rossi,
cominciano a maturare i pomodori nell'orto

ornato da alcuni fiori di carciofo.
Stasera la frittata ai pomodori
con i pomodori freschi del nostro orto e
le uova delle nostre galline,
uno dei piatti preferiti del mio maritino :-)
********************************************

参照リンク
 時差や現地時刻を調べるのに便利なサイトが見つかりましたので、自分のための今後の覚書として、リンクを付しておきます。どなたかのお役に立てば。
- worldtimezone.com - World Time Zone Map with current time (24 HOUR FORMAT)
- timeanddate.com - The World Clock — Worldwide

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
  

by milletti_naoko | 2017-07-17 23:59 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(4)

レタスの中からスズメバチ2017

 今朝は学校で会があったので、朝早く起きて、まだ涼しいうちに、庭とテラスの花に水をやり、畑にサニーレタスを取りに行って、持ち帰ったレタスをすぐに洗おうとしました。経験的に、すぐに1枚1枚葉をはがし、洗って水を切った状態で冷蔵庫に入れた方が長持ちすることを知っているからです。

 ところが、台所で大きめの鍋に水を入れ、レタスの葉をはがしていたら、中に数匹スズメバチ(vespa)がいるではありませんか。あまりにも暑いので、涼しい場所を探していて、レタスの葉の間が一番いいと考えたのでしょう。まだ眠っているふうだったので、蜂が2、3匹くっついた葉を、テラスに持って出て、蜂たちを振り落としました。

f0234936_5572159.jpg

 そうこうしているうちに、別のレタスの葉の間にいたであろうスズメバチが目を覚ましたのか、わたしが洗おうとしているレタスの上を歩き始めました。

f0234936_643481.jpg

 そうっとしておけば、わたしに危害を与えることはないだろうと知っているので、しばらくは、そのうち外へと飛び去ってくれることを願いながら、スズメバチたちが、レタスの上や中を徘徊し、冒険する様子を、じっと眺めていたのですが、どうにもレタスから離れる気配がありません。身じたくをして出かけなければいけなかったので、蜂から離れたところに水を注いだりして、何とか蜂たちを追い払うのに成功しました。

 わたしたちが暮らす二世代住宅は、ペルージャ郊外にあり、オリーブなど、緑の木々に囲まれ、自然が豊かなのはありがたいのですが、こんなふうに、レタスの中にスズメバチがいたり、階段でゲジゲジを見かけたり、寝室の壁にサソリを見つけたりすることが、まれにあります。

 虫は幼い頃から苦手で、今もまだ苦手なのですが、必要に駆られて、肝が太くなりました。

***********************************************
Soffrono il caldo anche le vespe,

cercano il fresco tra le foglie delle insalate dell'orto.
Stamattina presto ne ho raccolte due,
alcune vespe ancora dormivano tra le foglie.
Dopo che le ho svegliate,
continuavano a camminare mezze addormentate.
***********************************************

関連記事へのリンク
- レタスの中からスズメバチ、夏野菜の花と実 (23/8/2011)

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
  

by milletti_naoko | 2017-07-11 23:16 | Fiori Piante Animali | Trackback | Comments(7)


日本語教師・通訳・翻訳家。元高校国語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより


by なおこ

プロフィールを見る
画像一覧

Chi scrive

Naoko Ishii
Insegnante di
Giapponese & Italiano
Interprete Traduttrice
IT-JP-EN Fotoblogger
Pellegrina @ Perugia
Umbria, Italy

Per Lezioni, Servizi di
Interpretariato,
Traduzioni, contattate
via email.

- CV e contatti
- Twitter
- Facebook
- Instagram

I miei articoli su Japan-Italy Travel On-line↓↓
Perugia Lago Trasimeno Assisi Montefalco Oli d’Oliva & Trevi Gubbio Piediluco Terremoto Centro Italia

Mio articolo su
Huffingtonpost.jp
- Tre settimane dal Terremoto Centro Italia   

*Giù in basso
Categorie in italiano


Copyright©2010-16
Fotoblog da Perugia
All rights reserved

イタリア、ペルージャ在住。
日本語・イタリア語教師、
通訳、翻訳、ライター。

イタリア語・日本語の授業、
産業・会議通訳、観光の
同行通訳、翻訳、イタリア
旅行・文化・イタリア語に
ついての記事執筆など
承ります。メール
お問い合わせください。

- 履歴・連絡先
- ツイッター
- フェイスブック
- インスタグラム
- イタリア語・イタリア文化情報サイト
- イタリア語学習メルマガ
- 多言語オンライン辞典
- イタリア天気予報
JAPAN-ITALY Travel On-lineメルマガに執筆↓↓
- 連載魅力のウンブリア



画像一覧

最新の記事

朝焼け、乗り換え前の番号メモ..
at 2017-10-19 23:56
海辺の紅葉・ブーゲンビリア、..
at 2017-10-18 23:45
TIMの怪しい他社から乗り換..
at 2017-10-17 23:59
多彩でお得 外付けハードディ..
at 2017-10-16 23:58
アッシジ紅葉・ラベンダー園か..
at 2017-10-15 23:12

記事ランキング

タグ

(600)
(522)
(333)
(276)
(210)
(189)
(166)
(156)
(147)
(135)
(134)
(119)
(111)
(96)
(90)
(90)
(87)
(68)
(52)
(33)

検索

以前の記事

2017年 10月
2017年 09月
2017年 08月
more...

カテゴリ

Famiglia
Feste & eventi
Film, Libri & Musica
Fiori Piante Animali
Francia & francese
Giappone
Gastronomia
Giappone - Italia
ImparareL2
Insegnare Giapponese
Inteprete Traduzioni
Lingua Italiana
Notizie & Curiosita
Poesia, Letteratura
Regno Unito - UK
Ricordi
Sistemi & procedure
Viaggi
Abruzzo
Emilia-Romagna
Lazio
Liguria
Marche
Piemonte
Puglia
Toscana
Trentino-Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Via di Roma (RI-RM)
Cammino S.Benedetto
Via degli Dei(BO-FI)
Cammino di Santiago
Vivere
Altro

ブログジャンル

日々の出来事
語学

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

最新のコメント

アリスさん、このジェラー..
by milletti_naoko at 21:37
nonkonogoroさ..
by milletti_naoko at 19:07
アリスさん、温かいお言葉..
by milletti_naoko at 18:59
かずさん、旅行中の携帯電..
by milletti_naoko at 18:50
アリスさん、日本でも各業..
by milletti_naoko at 18:42

お気に入りブログ

A piece of P...
フィレンツェ田舎生活便り2
彩風便り 
花が教えてくれたこと
イタリア・絵に描ける珠玉...
Facciamo una...
VINO! VINO! ...
SOL LUCET OM...
文殊の綴り絵
カッラーラ日記 大理石の...
黒い森の白いくまさん
イタリアの風:Chigu...
dezire_photo...
梨の木日記
PASQUARELLIの...
フィレンツェのガイド な...
ローマより愛をこめて
日々是呼吸
田園都市生活
英国発!美は一日にしてならず
Mrs.Piggle-W...
ひっそりと生きる
Osteria TiaL...
リカのPARIS日記♪
イタリアちゅうねん
トンボロレースと日々のこと
コントリ!(コントラバス...
IL PARADISO ...
アリスのトリップ
毎日の楽しいを集めてハッ...
ボローニャとシチリアのあ...
カマクラ ときどき イタリア
トスカーナの海より リボルノ編
ととやふくろう
40代の悪あがき日記
ミセス サファイア 静け...
小さな窓から
斗々屋ふくろう

外部リンク