イタリア写真草子 ウンブリア在住、日本語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより。

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_8141066.jpg
 ペルージャには町の守護聖人が3人いて、聖コスタンツォ(San Costanzo)はその一人です。聖コスタンツォは、ペルージャ最初の司教で、2世紀後半に古代ローマ帝国の迫害により、フォリンニョで殉教の死を遂げました。

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_723661.jpg
Statue dei Santi Patroni di Perugia, Galleria Nazionale dell'Umbria, Perugia
Da sinistra, San Lorenzo, Sant'Ercolano, San Costanzo 9/8/2018

 こちらは現在、ペルージャ中心街、国立ウンブリア美術館に展示されているペルージャの守護聖人、3人の大理石像です。白い大理石に刻まれた像に、かつては金や絵などの装飾が施されていたことが、研究で明らかになったそうです。

 像は左から、聖ロレンツォ、聖エルコラーノ、聖コスタンツォです。以上、彫刻についての説明は、美術館のFB投稿(リンクはこちら)を参考にして書いています。

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_814259.jpg
Cattedrale di San Lorenzo, Perugia 22/1/2018

 聖ロレンツォは、ペルージャのドゥオーモがサン・ロレンツォ大聖堂ですし、

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_84272.jpg
Chiesa di Sant'Ercolano, Perugia 22/12/2018

 聖エルコラーノも、ペルージャの中心街にサンテルコラーノ教会があり、

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_871962.jpg

またこの教会へと下っていく階段が、聖エルコラーノの階段(Scalette di Sant'Ercolano)と呼ばれるので、なじみがあるのですが、聖コスタンツォは、この二人に比べて、ふだんはあまり耳にしません。

 それでも、ペルージャで学校や、ペルージャ外国人大学、いくつかの職場が、守護聖人を記念する日だからという理由で休みとなるのは、聖コスタンツォの日、1月29日だけです。

ペルージャ守護聖人 聖コスタンツォの日とそのお菓子_f0234936_8141066.jpg
Torcolo di San Costanzo, Perugia 29/1/2018

 ペルージャで、町の守護聖人、聖コスタンツォの日に食べるお菓子は、聖コスタンツォのトルコロ(torcolo di San Costanzo)です。このブログで時々ご紹介しているウンブリア伝統のリングケーキ、トルコロ同様に、リング型をしているのですが、生地はふつうのトルコロよりも低くパネットーネに似て、中に砂糖漬けドライフルーツや松の実が入っています。

 今年の聖コスタンツォの日は、義父母が店で買ってきた聖コスタンツォのトルコロを、わたしたちにも分けてくださったので、おいしくいただきました。

********************************************************************************************************************************
Statue dei Santi Patroni di Perugia
Galleria Nazionale dell'Umbria, Perugia 9/8/2018

"Le opere, realizzate in marmo bianco, sono state scolpite a tutto tondo e grazie ad
indagini approfondite si è potuto appurare che in origine le superfici fossero dipinte
e dorate" - secondo il post FB della Galleria Nazionale dell'Umbria:
Facebook - Galleria Nazionale dell'Umbria - Oggi si ricorda il martirio di San Lorenzo...
********************************************************************************************************************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 記事がいいなと思ったら、ランキング応援のクリックをいただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ   

Commented by ayayay0003 at 2019-02-04 16:33
なおこさん、トリコロにも、種類があるのを初めて知りました!
この薄い生地の中に、ドライフルーツやナッツが沢山入っているのって美味しそうです(*^^*)
行事の時に食べるお菓子、文化的だなぁ~と感じます(^-^)
Commented by milletti_naoko at 2019-02-04 23:04
アリスさん、生地も食感も材料もかなり違うのに、トルコロと
呼ばれるのは、torcoloが、torcere「ねじって曲げる」という
動詞から派生していて、元はリングケーキの形を指す言葉だった
からではないかと思います。おっしゃるように、行事やお祝いごと
のときに食べる風習は、洋の東西を問わず、各地にあって興味深いです。
by milletti_naoko | 2019-02-03 23:58 | Feste & eventi | Comments(2)