イタリア写真草子 Fotoblog da Perugia ウンブリア在住、日本語教師のイタリア暮らし・旅・語学だより。

ひな祭りと謝肉祭

 ひな祭りと言うことで、今日は年中飾っている紙のひな人形の前に、京都に住む妹が送ってくれた、かわいいクマさんたちも並べてみました。

f0234936_7374859.jpg

 桃の代わりに、いつだったか女性の日に贈ってくれたチョコレートに添えられていた、モールでできたミモザの枝を、クマさんに持たせています。

 イタリアではただいま謝肉祭(carnevale)の真っ最中で、

f0234936_7432884.jpg

今日、日曜日の大家族での昼食のデザートは、謝肉祭の揚げ菓子、フラッペ(frappe)でした。このところ、晴れて雨の降らない日が続いているために、花粉症の症状がひどくなる一方なので、わたしは、白砂糖も揚げ物も、極力避けるようにしています。義父母も義弟夫婦も高血圧なので、今回は幸い、揚げずにオーブンでさっと焼いただけのフラッペもあり、わたしもそのフラッペを、白砂糖を払って食べました。さくさくしていて、おいしかったです。
 
f0234936_7512549.jpg

 ひな祭りの今日、庭のヒヤシンスが咲いてくれるかしらと思ったのですが、夕方になってもこんなふうに、ピンクのヒヤシンスの花が、少しずつ咲く準備を整えている状態にとどまっていました。

f0234936_7524613.jpg

 昨日も、うちから見える夕焼けがきれいで、空に梅や桜の花が咲いているようでした。

 明日夫が帰ってきたら、ちらし寿司かケーキを作ってお祝いしたいところなのですが、実はこの数日、夫はかなり厳密な食事制限をしていて、砂糖も卵も魚も、精白された米や小麦でできた食べ物も、いっさい口にしていません。まずは帰宅した夫に、何が食べられるか聞いてから、どうやって祝うか考えたいと思っています。

**********************************************************************************
In Giappone il 3 marzo è la festa delle bambole

per augurare la buona e sana crescita delle bambine,
mentre in Italia siamo nel periodo del carnevale.
Ieri le bambole con il rametto di mimosa sullo scaffale
e le frappe sulla tavola del pranzo domenicale.
**********************************************************************************

Articolo scritto da Naoko Ishii

↓ 応援クリックを二ついただけると、うれしいです。
↓ Cliccate sulle icone dei 2 Blog Ranking, grazie :-)
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ  

トラックバックURL : https://cuoreverde.exblog.jp/tb/30444807
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented at 2019-03-04 08:30
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by milletti_naoko at 2019-03-05 07:27
olive07kさん、ありがとうございます。お気に入りのクマさんたちです♪

だんなさまも、お酒の頻度に気をつけられるようになったんですね。
体に末長く元気でいてもらうために、食生活には気をつけなければと、
わたしも最近よく思うようになりました。

by milletti_naoko | 2019-03-03 23:59 | Feste & eventi | Trackback | Comments(2)