2023年 11月 12日
急にまた英語の仕事がやってきた
頭の中がグチャグチャになりそう。
それでも出来るんだからスゴイ
聞いたりする機会がほとんどないので、看板は積極的に掲げていない
のですが、せっかく与えていただいた機会ですから、できるだけ
がんばります! 勉強し直しのいい機会を与えていただいたということで。
忙しくても妥協せず、料理しながらや歯医者さんの待ち時間なども有効活用し確認され努力が素晴らしいです!
そちらの地域で英語と日本語ができる人も少ないのでしょうが、何よりなお子さんのお仕事に対する姿勢が素晴らしいから任されるんでしょうね(*´▽`*)
お疲れ様です(^^♪
イタリアでも留守電ってスマホに機能がついていますか?
知らない番号でも本当に必要なら留守電に入れてくれるかなーって思いますが、たしかに電話に出るだけで法外な請求は無いのかなって思いますが、営業や宣伝の電話もすごく多いので困りますよね。
すごいですねー英語と日本語と・・・イタリア語を普段使っていらっしゃるから、そこに切り替えられるのが!
頭に言語の回線がきちんとできていらっしゃるのだわー。
私は回線がこんがらがっているので、切り替えられません^^;。
そして日本語も 立派にできます〜
自分で言いたいことを喋るのはだいたい 自分の知ってる単語の範囲で喋るから まあできるとして
人がしゃべるのを 訳すというのは
その人がよく使う 自分はあまりつかわない単語も いっぱい出てくるから それはそれはむずかしいだろうなあと 思います〜
読むのを書いて訳すなら 調べる時間も あるでしょうが、、
通訳となると 待った無しだもんね〜
私も今 英語6曲のゴスペルの歌を覚えるので必死です〜
今月末に プロと市民で結成の80人のグルプとタウコンサートがあるのです〜
暗譜だし一つを除き
一度もきいたことない 曲です〜
歩きながら 覚えています〜
やれやれ〜です、、
結局いろいろな学習を並行してやっていく必要があるのですが、わたしの場合はあれこれ
した中で、英語の再学習のし始めに2年間購読して、最初の1年は特に真剣に取り組んだ
アルクのヒアリングマラソンがとても役に立ちました。どんなふうに聞く力をつけていけばいいのか、
どこが聞き取りの難点かということも説明され、入門者用にゆっくりと語彙を押さえて作られた
ものもいくつかあり、また並行してどういう勉強をしていけばいいかという勉強の勧めも、
わたしが受講したのは20年前なのですが、とても役に立ちました。レベルにもよるのですが、
上に引用した「英伊仏ヒアリングマラソンと注意点」の記事にも、ご参考になりそうなことを
書いていますので、よろしかったらご参照ください。
ありがとうございます。
昔むかし頑張ったことが、こういうふうに思いがけず
役に立って、いい経験ができて、本当によかったです♪
わたしよりも若い人たちの頑張りや活躍も目にすることができましたし。
変わった友人や学校の別の部署の番号からかかることもあるので、最近は
イタリア国内からである場合には電話を取るようにしています。
このときは取ってよかったです。
このときはわたしが受けた時に「この人も出ない」と向こうがぶつぶつ
言っていたので、電話を取らなかったら、折り返しかけてくることは
なかったかもしれません。仕事を受けることができて本当によかったです。
こういう形で役に立ってありがたいです。
そうなんです。今回はわたしが疎い分野の専門用語が時々出てきたので
困ったのですが、それは日本語でもどう言うのかを知らないことが多く、
実は英語のまま外来語の業界用語として使われているのだということが
分かりました。
なんとプロの方といっしょに町でのコンサートとは、すばらしい機会ですが、
準備も大変ですね。一度も聞いたことのない曲を暗譜で六つ元は、それは大変だと
思います。お疲れさまです。
わたしは遠い昔に何年か必死に英語を勉強して、翻訳の通信教育
講座を受けたこともあり、こちらに来てからも、時々イタリア語だけ
でなく、英語の通訳を頼まれることがあるのですが、分野も様々で
通訳というのは奥が深く、常に勉強し続ける必要がある仕事だなと
つくづく思います。わたしは本業が日本語教師で、通訳は時々もっぱら
人づてや学校づてに仕事が来て受けるので、英語の場合は特にそのとき
から復習や耳慣らし、その分野の知識を身につけるための勉強などを
するのですけれども……